星火燎原 Funken entzünden die Ebene
Explanation
比喻开始时力量很小,但有旺盛的生命力,前途无限的事物。
Veranschaulicht etwas, das anfänglich klein und schwach ist, aber ein großes Potenzial und eine starke Lebenskraft besitzt, sodass es sich weit ausbreiten kann.
Origin Story
很久以前,在一个古老的村庄里,一位名叫小明的年轻农民怀着改变乡村面貌的梦想。他种下了许多果树苗,开始时只是一小片,但却充满了蓬勃的生命力。他每天辛勤地浇水施肥,精心呵护这些幼苗。很快,这些幼苗茁壮成长,枝繁叶茂,果实累累。小明的果园也从最初的一小片,扩展成一大片,吸引了越来越多的村民加入到种植果树的行列中。村庄的经济得到显著改善,人们的生活也变得越来越富裕。小明的果园成为了希望的象征,印证了“星星之火,可以燎原”的真理。
Vor langer Zeit, in einem alten Dorf, träumte ein junger Bauer namens Xiaoming davon, das Gesicht des Dorfes zu verändern. Er pflanzte viele Obstbaumsetzlinge, anfangs nur eine kleine Fläche, aber voller Lebendigkeit. Jeden Tag goss er fleißig Wasser und düngte und pflegte die Sämlinge sorgfältig. Bald wuchsen diese Sämlinge kräftig heran, mit üppigem Laub und vielen Früchten. Xiaomings Obstgarten dehnte sich von einer anfänglich kleinen Fläche zu einem großen Gebiet aus und zog immer mehr Dorfbewohner an, die sich dem Obstbaumschnitt anschlossen. Die Wirtschaft des Dorfes verbesserte sich deutlich und das Leben der Menschen wurde immer wohlhabender. Xiaomings Obstgarten wurde zum Symbol der Hoffnung und bestätigte die Wahrheit von „Ein kleiner Funke kann eine weite Fläche entzünden“..
Usage
用于形容新生事物发展壮大,前途无量的景象。
Wird verwendet, um das Bild der Entwicklung und des Aufstiegs neuer Dinge und ihres grenzenlosen Potenzials zu beschreiben.
Examples
-
星星之火,可以燎原。
xīngxīng zhī huǒ, kěyǐ liáoyuán
Ein kleines Feuer kann eine große Fläche in Brand setzen.
-
革命的星星之火,势必会燎原。
gémìng de xīngxīng zhī huǒ, shìbì huì liáoyuán
Die revolutionäre Flamme wird sich unweigerlich ausbreiten können..