暗渡陈仓 àn dù chén cāng 암도진창

Explanation

比喻秘密地行动,或用假象迷惑敌人,达到某种目的。

적을 속이기 위한 위장이나 비밀 행동으로 목표를 달성하는 것을 의미하는 비유적 표현.

Origin Story

秦末,刘邦和项羽争夺天下。刘邦被项羽围困在四川,为了摆脱困境,他采纳了韩信的计策。韩信建议刘邦故意烧毁通往陈仓的栈道,制造出无路可走的假象,迷惑项羽。同时,刘邦秘密地率领军队从一条隐蔽的小路——陈仓古道——渡过陈仓,奇袭项羽的军队。项羽被这出其不意的行动打了个措手不及,最终被刘邦击败。暗渡陈仓的故事,后来成为兵家常用的策略,也成为了成语,用来比喻暗中进行活动或用假象迷惑敌人。

qín mò, liú bāng hé xiàng yǔ zhēngduó tiānxià. liú bāng bèi xiàng yǔ wéikuò zài sichuān, wèile tuóbǎo kùnjìng, tā cǎiyòng le hán xīn de jìcè. hán xīn jiànyì liú bāng gùyì shāohuǐ tōng wǎng chén cāng de zhàndào, zhìzào chū wúlù kě zǒu de jiǎxiàng, míhuò xiàng yǔ. tóngshí, liú bāng mìmì de shuài lǐng jūnduì cóng yī tiáo yǐnbì de xiǎolù—chén cāng gǔdào—dù guò chén cāng, qíxí xiàng yǔ de jūnduì. xiàng yǔ bèi zhè chū qí bù yì de xíngdòng dǎ le gè cuò shǒu bù jí, zuìzhōng bèi liú bāng dībài. àn dù chén cāng de gùshì, hòulái chéngwéi bīngjiā chángyòng de cèlüè, yě chéngwéile chéngyǔ, yòng lái bǐyù ànzhōng jìnxíng huódòng huò yòng jiǎxiàng míhuò dírén.

진나라 말기, 유방과 항우는 천하를 다투었다. 유방은 항우에게 사천에서 포위되었고, 곤경을 벗어나기 위해 한신의 계책을 채택했다. 한신은 유방에게 진창으로 통하는 산길을 고의로 불태워 길이 없는 척 항우를 속이도록 권했다. 동시에 유방은 비밀리에 군대를 이끌고 숨겨진 오솔길인 진창 고도를 통해 진창을 건너 항우 군대를 기습했다. 항우는 이 예상치 못한 공격에 완전히 허를 찔렸고, 결국 유방에게 패했다. '암도진창' 이야기는 이후 병법의 상투적인 전략이 되었고, 적을 속이기 위한 비밀 작전이나 위장을 의미하는 관용어가 되었다.

Usage

暗渡陈仓常用来形容秘密行动或使用计谋达到目的。

àn dù chén cāng cháng yòng lái xíngróng mìmì xíngdòng huò shǐyòng jìmóu dádào mùdì

암도진창은 비밀리에 행동하거나 책략을 사용하여 목표를 달성하는 것을 표현할 때 사용된다.

Examples

  • 他们采取了暗渡陈仓的策略,出其不意地取得了胜利。

    tāmen cǎiqǔ le àn dù chén cāng de cèlüè, chū qí bù yì de qǔdé le shènglì

    그들은 암도진창 전략을 채택하여 예상치 못한 승리를 거두었다.

  • 公司暗渡陈仓地进行了一系列的并购活动。

    gōngsī àn dù chén cāng de jìnxíng le yī xìliè de bìnggòu huódòng

    회사는 은밀하게 일련의 인수합병을 진행했다.