明目张胆 ming mu zhang dan 공공연히 대담하게

Explanation

指公然地、无所顾忌地做坏事。

뻔뻔하게, 거리낌 없이 나쁜 짓을 하는 것.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫韦思谦的监察御史,他嫉恶如仇,敢于直言,为百姓伸冤。一次,他发现朝廷大臣褚遂良仗势欺人,明目张胆地霸占百姓土地,便立即上书弹劾。唐高宗听后大怒,将褚遂良贬官。然而,褚遂良后来官复原职,并伺机报复韦思谦。韦思谦对此毫不在意,他说道:“大丈夫行事,当光明磊落,何必偷偷摸摸?我光明正大地为国效力,问心无愧!”他的行为感动了许多人,也让那些心怀鬼胎的人望而生畏。

hua shuo tang chao shiqi, you ge ming jiao wei siqian de jiancha yushi, ta ji'e ru chou, gan yu zhiyan, wei baixing shen yuan. yici, ta faxian chao ting dacheng chu suiliang zhang shi qi ren, mingmuzhangdan de bazhan baixing tudi, bian liji shangshu tanhe. tang gaozong ting hou danu, jiang chu suiliang bian guan. ran'er, chu suiliang houlai guan fu yuanzhi, bing siji baofu wei siqian. wei siqian duici hao buzaiyi, ta shuo dao: "da zhangfu xing shi, dang guangming leiluo, he bi toutou momomo? wo guangmingzhengda de wei guo xiaoli, wenxin wu kui!" ta de xingwei gandong le xuduoren, ye rang na xie xin huai gui tai de ren wang'er shengwei.

당나라 시대에 불의를 미워하고 권력자에게 진실을 말하는 것을 두려워하지 않는 정직한 관리인 위사겸이 있었습니다. 어느 날, 고관인 저수량이 농민들로부터 토지를 횡령하고 있다는 것을 알게 되었습니다. 위사겸은 즉시 황제에게 보고했습니다. 황제는 저수량을 처벌했지만, 그는 나중에 다시 원래의 지위로 돌아와 위사겸에게 복수하려고 했습니다. 위사겸은 흔들리지 않고 말했습니다. “진정한 사나이는 당당하고 정직하게 행동해야 합니다. 왜 숨어야 합니까? 저는 깨끗한 양심으로 나라에 봉사하고 있습니다.” 그의 행동은 많은 사람들에게 감동을 주었고, 불의한 음모를 꾸미는 자들을 위협했습니다.

Usage

形容公然、不加掩饰地做坏事。多用于贬义。

xingrong gongran, bujia yanshidide zuo huaishi. duo yongyu bianyi.

공공연하게, 감추지 않고 나쁜 짓을 하는 모양을 나타낸다. 주로 부정적인 의미로 사용된다.

Examples

  • 他明目张胆地抄袭别人的作品。

    ta mingmuzhangdan de chao xi qi ta ren de zuopin.

    그는 뻔뻔하게 다른 사람의 작품을 표절했습니다.

  • 他们明目张胆地破坏公共设施。

    tamen mingmuzhangdan de po huai gonggong shishi

    그들은 공공시설을 노골적으로 파괴했습니다.