明目张胆 нагло
Explanation
指公然地、无所顾忌地做坏事。
Означает совершать дурные поступки открыто и безнаказанно.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫韦思谦的监察御史,他嫉恶如仇,敢于直言,为百姓伸冤。一次,他发现朝廷大臣褚遂良仗势欺人,明目张胆地霸占百姓土地,便立即上书弹劾。唐高宗听后大怒,将褚遂良贬官。然而,褚遂良后来官复原职,并伺机报复韦思谦。韦思谦对此毫不在意,他说道:“大丈夫行事,当光明磊落,何必偷偷摸摸?我光明正大地为国效力,问心无愧!”他的行为感动了许多人,也让那些心怀鬼胎的人望而生畏。
Говорят, что во времена династии Тан жил инспектор по имени Вэй Сицянь, известный своей ненавистью к несправедливости и смелостью говорить правду власти. Он обнаружил, что высокопоставленный чиновник Чу Суйлян произвольно отбирал землю у крестьян. Вэй Сицянь немедленно доложил об этом императору. Император наказал Чу Суйляна, но тот впоследствии вернулся на свою должность и попытался отомстить Вэй Сицяню. Вэй Сицянь, оставаясь спокойным, заявил: "Настоящий мужчина должен действовать открыто и честно; зачем скрываться? Я служу стране с чистой совестью." Его действия вдохновили многих и отпугнули тех, кто преследовал скрытые цели.
Usage
形容公然、不加掩饰地做坏事。多用于贬义。
Используется для описания совершения дурных поступков открыто и без притворства. В основном используется в негативном значении.
Examples
-
他明目张胆地抄袭别人的作品。
ta mingmuzhangdan de chao xi qi ta ren de zuopin.
Он бесстыдно списывал чужие работы.
-
他们明目张胆地破坏公共设施。
tamen mingmuzhangdan de po huai gonggong shishi
Они нагло портили общественные объекты.