死中求生 죽음 속에서 생명을 찾다
Explanation
在极其危险的境地中,奋力求生,挣扎求活。形容在绝境中顽强拼搏的精神。
극도로 위험한 상황에서 필사적으로 생존을 위해 분투하는 것.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,在一次外出游历途中,遭遇了山贼的袭击。他被山贼们围困在一个山洞里,四周都是悬崖峭壁,根本没有逃生的可能。山贼们凶狠残暴,时刻准备着取人性命。但李白并未放弃求生的希望,他冷静地分析了周围的环境,发现山洞里有一条细小的裂缝。这条裂缝非常狭窄,只能容一个人侧身通过。于是他决定冒险一试,他利用随身携带的工具,一点点地扩大裂缝,最终成功地从裂缝中逃脱了,从而死中求生。
당나라 시대, 이백이라는 시인이 여행 중 산적의 습격을 받았다. 그들은 절벽으로 둘러싸인 동굴에 그를 몰아넣었다. 산적들은 잔인했고, 죽일 준비가 되어 있었다. 하지만 이백은 희망을 버리지 않았다. 그는 침착하게 주변을 분석하여 동굴에 좁은 틈을 발견했다. 이 틈은 매우 좁아서 사람이 옆으로만 통과할 수 있을 정도였다. 그는 위험을 무릅쓰고 자신의 도구를 이용하여 틈을 넓혀 결국 탈출했다.
Usage
常用于形容在绝境中顽强拼搏,努力求生的情景。
절체절명의 상황에서 필사적으로 생존을 위해 분투하는 모습을 표현할 때 자주 사용된다.
Examples
-
面对绝境,他依然死中求生,顽强地与命运抗争。
miàn duì juéjìng, tā yīrán sǐ zhōng qiú shēng, wánqiáng de yǔ mìngyùn kàngzhēng。
죽을 위기에 처했지만, 그는 여전히 필사적으로 생존을 위해 운명과 싸웠다.
-
在商场上,他敢于冒险,时刻准备着死中求生,最终取得了成功。
zài shāng chǎng shàng, tā gǎn yú màoxiǎn, shíkè zhǔnbèi zhe sǐ zhōng qiú shēng, zuìzhōng qǔdé le chénggōng。
사업가로서 그는 위험을 감수하고 항상 생존을 위해 싸워 마침내 성공을 거두었다.