九死一生 구사일생
Explanation
“九死一生”这个成语形容经历很大危险而幸存,也形容处在生死关头,情况十分危急。它出自战国时期楚国诗人屈原的《离骚》:“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。”,意思是即使九死一生,也不后悔自己所做的事。
"구사일생"은 큰 위험을 겪고도 살아남은 것을 의미하며, 얼마나 위급한 상황이었는지 나타내는 고사성어입니다.
Origin Story
战国时期,楚国诗人屈原,是一位爱国主义者,他主张联齐抗秦,遭到了一些贵族的反对,被楚怀王流放到边远地区。虽然被流放,但屈原始终没有放弃自己的理想,依然心系国家和人民,写下了著名的《离骚》等作品,表达了自己的爱国情怀。在《离骚》中,屈原写道:“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。”意思是说,即使要经历九死一生的磨难,也决不后悔自己所做的一切。
전국 시대에 초나라 시인 屈原은 애국주의자였습니다. 그는 진나라에 저항하기 위해 제나라와 동맹을 맺는 것을 주장했지만, 일부 귀족들의 반대에 부딪혀 초 회왕에 의해 오지로 유배되었습니다. 유배를 당했음에도 불구하고 屈原은 자신의 이상을 포기하지 않았고, 항상 나라와 백성을 걱정했습니다. 그는 유명한 『離騷』 등의 작품을 쓰며 자신의 애국심을 표현했습니다. 『離騷』에서 屈原은 다음과 같이 썼습니다. “亦余心之所善兮, 雖九死其猶未悔.” 이는 9번 죽을지라도 자신의 행동을 후회하지 않겠다는 뜻입니다.
Usage
“九死一生”用来形容经历过生死考验,从极度危险中活下来,或者指情况十分危急,濒临死亡。
"구사일생"은 죽음에 가까운 위험을 겪고 살아남은 경우나 매우 위급한 상황을 나타낼 때 사용됩니다.
Examples
-
他虽然经历了九死一生的磨难,但最终还是成功了。
tā suīrán jīnglì le jiǔ sǐ yī shēng de mónán, dàn zuìzhōng háishì chénggōng le.
그는 9번 죽었다 살아나는 고난을 겪었지만 결국 성공했습니다.
-
这场比赛,他们九死一生才赢了。
zhè chǎng bǐsài, tāmen jiǔ sǐ yī shēng cái yíng le.
그들은 이 경기를 간신히 이겼습니다.
-
这场手术风险极大,医生说病人九死一生。
zhè chǎng shǒushù fēngxiǎn jí dà, yīshēng shuō bìngrén jiǔ sǐ yī shēng
이 수술은 매우 위험하여 의사는 환자가 생존할 가능성이 낮다고 말했습니다.