死中求生 buscar a vida na morte
Explanation
在极其危险的境地中,奋力求生,挣扎求活。形容在绝境中顽强拼搏的精神。
Em uma situação extremamente perigosa, alguém luta pela sobrevivência.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,在一次外出游历途中,遭遇了山贼的袭击。他被山贼们围困在一个山洞里,四周都是悬崖峭壁,根本没有逃生的可能。山贼们凶狠残暴,时刻准备着取人性命。但李白并未放弃求生的希望,他冷静地分析了周围的环境,发现山洞里有一条细小的裂缝。这条裂缝非常狭窄,只能容一个人侧身通过。于是他决定冒险一试,他利用随身携带的工具,一点点地扩大裂缝,最终成功地从裂缝中逃脱了,从而死中求生。
Durante a dinastia Tang, um poeta chamado Li Bai encontrou bandidos enquanto viajava. Eles o cercaram em uma caverna cercada por penhascos, sem possibilidade de fuga. Os bandidos eram cruéis e estavam prontos para matar. No entanto, Li Bai não desistiu da esperança. Ele calmamente analisou os arredores e encontrou uma fenda estreita na caverna. Esta fenda era tão pequena que apenas uma pessoa poderia passar de lado. Ele decidiu arriscar, alargando a fenda com suas ferramentas, e finalmente escapou.
Usage
常用于形容在绝境中顽强拼搏,努力求生的情景。
Frequentemente usado para descrever a perseverança e a luta pela sobrevivência em situações desesperadas.
Examples
-
面对绝境,他依然死中求生,顽强地与命运抗争。
miàn duì juéjìng, tā yīrán sǐ zhōng qiú shēng, wánqiáng de yǔ mìngyùn kàngzhēng。
Diante do perigo mortal, ele ainda lutava pela sobrevivência, lutando contra o destino.
-
在商场上,他敢于冒险,时刻准备着死中求生,最终取得了成功。
zài shāng chǎng shàng, tā gǎn yú màoxiǎn, shíkè zhǔnbèi zhe sǐ zhōng qiú shēng, zuìzhōng qǔdé le chénggōng。
No mundo dos negócios, ele se atreve a correr riscos, sempre pronto para lutar pela sua sobrevivência, e finalmente alcançou o sucesso.