浴血奋战 피 흘리며 싸우다
Explanation
形容英勇顽强地战斗,不畏牺牲。
용감하고 끈기 있는 싸움을 희생을 마다하지 않고 묘사하는 것.
Origin Story
话说抗日战争时期,八路军某部奉命坚守阵地,阻击日军进攻。日军装备精良,火力猛烈,一次次向阵地发起猛攻。八路军战士们面对强敌,毫不畏惧,浴血奋战,与敌人展开了殊死搏斗。子弹打光了,就用石头、木棍跟敌人拼杀。伤员们忍着剧痛,继续战斗,用自己的血肉之躯筑起一道坚不可摧的防线。经过几昼夜的激战,最终将敌人击退,取得了战斗的胜利。这场浴血奋战的战斗,不仅彰显了中国军人的英勇顽强,更谱写了一曲可歌可泣的英雄赞歌。
중일 전쟁 당시, 팔로군의 한 부대는 진지를 사수하고 일본군의 진격을 저지하라는 명령을 받았습니다. 일본군은 장비가 잘 갖춰져 있었고 강력한 화력을 보유하고 있었습니다. 그들은 여러 차례 진지를 공격했습니다. 강력한 적 앞에서 팔로군 병사들은 두려워하지 않고 피를 흘리며 싸우며 적과의 사투를 벌였습니다. 탄약이 떨어지자 돌과 막대로 적과 계속 싸웠습니다. 부상병들은 극심한 고통을 참아내며 전투를 계속했고, 자신의 몸으로 뚫을 수 없는 방어선을 구축했습니다. 치열한 전투가 며칠 밤낮으로 이어진 후, 마침내 적을 격퇴하고 승리를 거두었습니다. 이 피비린내 나는 전투는 중국 군인들의 용맹함과 불굴의 정신을 보여주었을 뿐만 아니라, 감동적인 영웅 서사시를 만들어냈습니다.
Usage
形容在战斗中英勇顽强,不畏牺牲。
희생을 두려워하지 않는 용감하고 두려움을 모르는 싸움을 묘사하는 것.
Examples
-
战士们浴血奋战,保家卫国。
zhànshìmen yù xuè fèn zhàn, bǎo jiā wèi guó.
전사들은 조국을 수호하기 위해 피를 흘리며 싸웠습니다.
-
为了人民的解放事业,他们浴血奋战,不怕牺牲。
wèile rénmín de jiěfàng shìyè, tāmen yù xuè fèn zhàn, bùpà xīshēng
인민 해방을 위해 그들은 피 흘리며 싸우고 희생을 두려워하지 않았습니다.