浴血奋战 Combattre courageusement
Explanation
形容英勇顽强地战斗,不畏牺牲。
Décrit un combat courageux et tenace, sans craindre le sacrifice.
Origin Story
话说抗日战争时期,八路军某部奉命坚守阵地,阻击日军进攻。日军装备精良,火力猛烈,一次次向阵地发起猛攻。八路军战士们面对强敌,毫不畏惧,浴血奋战,与敌人展开了殊死搏斗。子弹打光了,就用石头、木棍跟敌人拼杀。伤员们忍着剧痛,继续战斗,用自己的血肉之躯筑起一道坚不可摧的防线。经过几昼夜的激战,最终将敌人击退,取得了战斗的胜利。这场浴血奋战的战斗,不仅彰显了中国军人的英勇顽强,更谱写了一曲可歌可泣的英雄赞歌。
Pendant la guerre de résistance contre le Japon, une certaine unité de la Huitième Route de l'Armée a reçu l'ordre de tenir sa position et de bloquer l'avancée de l'armée japonaise. L'armée japonaise était bien équipée et disposait d'une puissance de feu féroce. Elle a lancé des attaques répétées sur la position. Face à l'ennemi puissant, les soldats de la Huitième Route de l'Armée n'ont montré aucune peur, se battant courageusement et engageant une lutte à mort avec l'ennemi. Lorsque leurs balles se sont épuisées, ils ont combattu avec des pierres et des bâtons. Les soldats blessés ont enduré une douleur intense, poursuivant le combat et utilisant leurs corps pour construire une ligne de défense incassable. Après plusieurs jours et nuits de combats acharnés, ils ont finalement repoussé l'ennemi, remportant la victoire. Cette bataille sanglante a non seulement démontré le courage et la ténacité des soldats chinois, mais a également composé un chant héroïque digne d'être chanté.
Usage
形容在战斗中英勇顽强,不畏牺牲。
Décrit le combat courageux et intrépide, sans craindre le sacrifice.
Examples
-
战士们浴血奋战,保家卫国。
zhànshìmen yù xuè fèn zhàn, bǎo jiā wèi guó.
Les soldats se sont battus avec courage pour défendre leur pays.
-
为了人民的解放事业,他们浴血奋战,不怕牺牲。
wèile rénmín de jiěfàng shìyè, tāmen yù xuè fèn zhàn, bùpà xīshēng
Ils se sont battus courageusement pour la cause de la libération du peuple, sans craindre le sacrifice.