生死关头 사생결단의 순간
Explanation
指极其危险、重要的时刻,也指面临生死存亡的时刻。
매우 위험하고 중요한 순간, 즉 생사의 갈림길을 가리킨다.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,正乘船夜游长江。突遇大风,狂风巨浪,瞬间将小船打翻,李白落水,情况万分危急。在生死关头,他紧紧抓住了一根漂浮的木板,凭借着高超的游泳技术和顽强的毅力,最终成功获救,逃过了一劫。这场惊险的经历,让他对人生有了更深刻的感悟,也激发了他创作出更多优秀的诗篇。
당나라 시대에 이백이라는 시인이 양자강에서 야간 유람을 하던 중 갑작스러운 폭풍우로 배가 전복되어 물에 빠졌다는 이야기입니다. 목숨이 경각에 달린 위기의 순간, 그는 떠다니는 나무판자를 붙잡고 뛰어난 수영 실력과 강인한 의지로 간신히 목숨을 건졌습니다. 이러한 아찔한 경험은 그의 삶에 대한 통찰을 깊게 해주었고, 더욱 뛰어난 시들을 창작하는 계기가 되었습니다.
Usage
多用于危急时刻,比喻事情到了最危险的境地。
위기의 순간에 자주 사용되며, 가장 위험한 상황을 비유적으로 표현한다.
Examples
-
他正处于生死关头,我们必须尽力相助。
tā zhèng chǔyú shēngsǐ guāntóu, wǒmen bìxū jìnlì xiāngzhù
그는 사생결단의 순간이었고, 우리는 그를 도와야 했습니다.
-
这场比赛到了生死关头,胜负就在一线之间。
zhè chǎng bǐsài dàole shēngsǐ guāntóu, shèngfù jiù zài yīxiàn zhī jiān
경기는 일촉즉발의 순간이었고, 승패는 한끗차이였습니다.