生死关头 shēng sǐ guān tóu 生死の境

Explanation

指极其危险、重要的时刻,也指面临生死存亡的时刻。

非常に危険で重要な瞬間を指し、生死に関わる瞬間を意味する。

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,正乘船夜游长江。突遇大风,狂风巨浪,瞬间将小船打翻,李白落水,情况万分危急。在生死关头,他紧紧抓住了一根漂浮的木板,凭借着高超的游泳技术和顽强的毅力,最终成功获救,逃过了一劫。这场惊险的经历,让他对人生有了更深刻的感悟,也激发了他创作出更多优秀的诗篇。

huà shuō táng cháo shíqī, yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, zhèng chéng chuán yè yóu cháng jiāng. tū yù dà fēng, kuáng fēng jù làng, shùnjiān jiāng xiǎo chuán dǎ fān, lǐ bái luò shuǐ, qíngkuàng wàn fēn wēijí. zài shēngsǐ guāntóu, tā jǐn jǐn zhuā zhù le yī gēn piāofú de mù bǎn, píngjiè zhe gāo chāo de yóuyǒng jìshù hé wánqiáng de yìlì, zuìzhōng chénggōng huò jiù, táoguò le yī jié. zhè chǎng jīngxiǎn de jīnglì, ràng tā duì rénshēng yǒu le gèng shēnkè de gǎnwù, yě jīfā le tā chuàngzuò chū gèng duō yōuxiù de shīpiān

唐の時代の詩人、李白が長江で夜舟遊覧をしていたという話です。突然の暴風雨で、小舟が転覆し、李白は水に落ちました。生死を彷徨う状況で、彼は漂流する板にしがみつき、高い泳力と強い意志で九死に一生を得ました。この危険な経験は、彼の人生観を深くし、より優れた詩作を生み出すきっかけとなりました。

Usage

多用于危急时刻,比喻事情到了最危险的境地。

duō yòng yú wēijí shíkè, bǐ yù shìqíng dàole zuì wēixiǎn de jìngdì

危機的状況においてよく用いられ、最も危険な状況を表す。

Examples

  • 他正处于生死关头,我们必须尽力相助。

    tā zhèng chǔyú shēngsǐ guāntóu, wǒmen bìxū jìnlì xiāngzhù

    彼は生死の境をさまよっていました、助けないといけませんでした。

  • 这场比赛到了生死关头,胜负就在一线之间。

    zhè chǎng bǐsài dàole shēngsǐ guāntóu, shèngfù jiù zài yīxiàn zhī jiān

    試合は正念場、勝敗は紙一重でした。