千钧一发 千鈞一髮
Explanation
比喻情势危急,如同千斤重物悬在细小的头发上,稍有不慎就会坠落。
それは非常に危険な状況を説明しています。まるで、千斤の重りが一本の髪の毛にぶら下がっているようなものです。少しでも不注意をすれば落ちてしまいます。
Origin Story
唐代诗人李贺,有一次外出游玩,在山间小路上遇到了暴风雨,天色昏暗,山路泥泞,李贺骑着毛驴,在风雨中艰难地行走,眼看就要被大雨冲下山坡,突然,一只乌鸦飞到驴子的背上,李贺惊慌失措,用手去赶乌鸦,可是乌鸦就是不走,最后,李贺的驴子终于在乌鸦的帮助下,安全地走下了山坡。
唐の詩人である李賀は、ある日外出中に山道で暴風雨に遭遇しました。空は暗く、道はぬかるんでいました。李賀はロバに乗って、嵐の中を必死に歩いていました。彼は大雨で山腹から落ちてしまうところでしたが、突然カラスがロバの背中に飛んできました。李賀は恐れてカラスを追い払おうとしましたが、カラスは動こうとしませんでした。結局、カラスの助けを得て、ロバは無事に山腹を下ることができました。
Usage
这个成语用来形容事情到了极其危险的境地。
この慣用句は、事態が非常に危険な状況に達したことを表すために使われます。
Examples
-
这场比赛真是千钧一发,最后时刻我们才绝杀对手,取得胜利!
zhè chǎng bǐ sài zhēnshi qiān jūn yī fà, zuì hòu shí kē wǒmen cái jué shā duì shǒu, qǔ dé shèng lì!
この試合は本当にギリギリでした、最後の瞬間まで相手を倒すゴールを決めて勝利しました!
-
他开车冲下悬崖,千钧一发之际,抓住了一棵树枝,才没有坠落下去。
tā kāi chē chōng xià xuán yá, qiān jūn yī fà zhī jì, zhuā zhù le yī kē shù zhī, cái méi yǒu zhuì luò xià qù.
彼は崖から車を運転して、最後の瞬間に木の枝をつかんで落下しませんでした。
-
这个项目已经到了千钧一发的时候,我们必须全力以赴,不能再有任何失误!
zhè ge xiàng mù yǐ jīng dào le qiān jūn yī fà de shí hòu, wǒmen bì xū quán lì yǐ fù, bù néng zài yǒu rè hé shī wù!
このプロジェクトは非常に重要な段階に達しました。私たちは全力を尽くし、これ以上ミスは許されません!