苦尽甘来 Ku Jin Gan Lai 고생 끝에 낙이 온다

Explanation

形容在经历了长时间的困苦之后,终于迎来了美好的时光。

오랜 고난 끝에 마침내 행복한 시절이 찾아오는 것을 묘사한다.

Origin Story

从前,在一个偏远的小村庄里,住着一位名叫李大壮的年轻人。他从小就失去了父母,靠着自己辛勤劳作,艰难地生活着。有一天,他外出打工,途中遭遇了强盗,被抢走了所有的钱财,还受了重伤。李大壮伤愈后,决心重新开始,他来到一座繁华的大城市,寻找机会。然而,城市里竞争激烈,他四处碰壁,始终找不到合适的工作。李大壮经历了无数次的失败,尝尽了人情冷暖,但他始终没有放弃希望,他相信只要努力,总有一天会苦尽甘来。功夫不负有心人,经过不懈的努力,李大壮终于找到了一份稳定的工作,并逐渐积累了财富。他终于过上了衣食无忧的生活,还娶了一位贤惠的妻子,生了一个可爱的儿子。从此,李大壮一家过上了幸福美满的生活。

cong qian, zai yi ge pian yuan de xiao cun zhuang li, zhu zhe yi wei ming jiao li da zhuang de nian qing ren. ta cong xiao jiu shi qu le fu mu, kao zhe zi ji xin qin lao zuo, jian nan di sheng huo zhe. you yi tian, ta wai chu da gong, tu zhong zao yu le qiang dao, bei qiang zou le suo you de qian cai, hai shou le zhong shang. li da zhuang shang yu hou, jue xin zhong xin kai shi, ta lai dao yi zuo fan hua de da cheng shi, xun zhao ji hui. ran er, cheng shi li jing zheng ji lie, ta si chu peng bi, zhong shi zhao bu dao he shi de gong zuo. li da zhuang jing li le wu shu ci de shi bai, chang jin le ren qing leng nuan, dan ta zhong shi mei you fang qi xi wang, ta xiang xin zhi yao nu li, zong you yi tian hui ku jin gan lai. gong fu bu fu you xin ren, jing guo bu xie de nu li, li da zhuang zhong yu zhao dao le yi fen wen ding de gong zuo, bing zhu jian ji lei le cai fu. ta zhong yu guo shang le yi shi wu you de sheng huo, hai qu le yi wei xian hui de qi zi, sheng le yi ge ke ai de er zi. cong ci, li da zhuang yi jia guo shang le xing fu mei man de sheng huo.

옛날 옛날 아주 먼 옛날, 외딴 마을에 이 대장이라는 젊은이가 살았습니다. 그는 어렸을 때 부모님을 여의고, 힘든 일을 하면서 생계를 유지했습니다. 어느 날, 그는 일자리를 찾아 떠났다가 도둑을 만나 모든 돈을 빼앗기고 심한 부상을 입었습니다. 이 대장은 상처가 나은 후, 다시 시작하기로 결심하고 번화한 도시로 갔습니다. 그러나 도시는 경쟁이 치열했고, 그는 어디를 가도 문전박대를 당했습니다. 적당한 일자리를 찾을 수 없었습니다. 이 대장은 수많은 실패를 경험하고 세상의 냉정함을 맛봤지만, 희망을 포기하지 않았습니다. 그는 노력하면 언젠가는 빛을 볼 거라고 믿었습니다. 그의 노력은 결실을 맺었고, 마침내 이 대장은 안정적인 직업을 얻고 점차 재산을 모았습니다. 그는 마침내 걱정 없는 생활을 하게 되었고, 사랑스러운 아내를 맞이하고 귀여운 아들을 낳았습니다. 그 후로 이 대장은 가족과 함께 행복하고 풍요로운 삶을 살았습니다.

Usage

这个成语常用来形容经历过艰苦之后,最终获得了成功或者幸福。

zhe ge cheng yu chang yong lai xing rong jing li guo jian ku zhi hou, zui zhong huo de le cheng gong huo zhe xing fu.

이 고사성어는 힘든 시기를 겪은 후, 마침내 성공이나 행복을 얻었음을 나타낼 때 사용됩니다.

Examples

  • 经过多年的努力,他终于苦尽甘来,事业蒸蒸日上。

    jing guo duo nian de nu li, ta zhong yu ku jin gan lai, shi ye zheng zheng ri shang.

    수년간의 노력 끝에 마침내 결실을 맺어 사업이 번창하고 있다.

  • 创业初期总是艰辛的,但只要坚持,苦尽甘来,最终会收获成功。

    chuang ye chu qi zong shi jian xin de, dan zhi yao jian chi, ku jin gan lai, zui zhong hui shou huo cheng gong.

    창업 초기는 항상 고난의 연속이지만, 끈기 있게 노력하면 결실을 맺고 결국 성공할 수 있다.