否极泰来 否극태래
Explanation
否极泰来比喻坏运气到了头,好运气就来了,意思是事物发展变化的规律,否极泰来是事物发展的必然规律,坏事发展到极点,就会向好的方面转化。
否극태래는 불운이 끝나고 행운이 찾아오는 상황을 묘사하는 관용어입니다. 이 관용구는 사물 발전의 법칙, 즉 나쁜 일이 정점에 달하면 좋은 쪽으로 변화한다는 자연 법칙을 보여줍니다.
Origin Story
话说唐朝时期,有一个名叫李白的书生,他从小就才华横溢,梦想成为一代诗仙。然而,命运弄人,他屡试不第,仕途坎坷,贫困潦倒,饱受世人的冷嘲热讽。他常常独自一人坐在江边,望着波光粼粼的江水,心中充满了失落和彷徨。一次,他喝得酩酊大醉,醉倒在江边的草地上。朦胧中,他做了一个梦,梦见自己乘着小舟,在茫茫的大海上漂流,身边围绕着各种各样的妖魔鬼怪,风浪一次次将他推向绝境。就在他绝望之际,突然间风平浪静,海面上出现了一座金碧辉煌的宫殿,宫殿里住着一位慈祥的老者,老者对他说:“年轻人,你的才华已经达到了巅峰,否极泰来,你的好运就要来了。”李白猛然惊醒,心中豁然开朗。他重拾信心,继续创作,最终成为了唐朝最伟大的诗人之一,他的诗篇流传千古,名垂青史。
당나라 시대에 이백이라는 학자가 있었습니다. 그는 어릴 때부터 뛰어난 재능을 가지고 있었고, 위대한 시인이 되는 것을 꿈꿨습니다. 그러나 운명은 그에게 다른 계획을 가지고 있었습니다. 그는 여러 번 과거 시험에 낙방했고, 그의 경력은 난관에 가득 차 있었습니다. 그는 가난 속에서 조롱과 경멸에 시달렸고, 그는 종종 혼자 강가에 앉아 반짝이는 물을 바라보며 실망과 불안감으로 마음을 채웠습니다. 어느 날, 그는 술에 취해 강가에서 깊이 잠들었습니다. 꿈속에서 그는 작은 배를 타고 광활한 바다를 표류하고 있었습니다. 온갖 괴물과 영혼들에게 둘러싸여 파도는 여러 번 그를 파멸로 몰아넣으려고 했습니다. 절망 직전에, 갑자기 바다는 고요해졌고, 수면에 웅장한 궁전이 나타났습니다. 그 궁전에는 친절한 노인이 살고 있었고, 그는 그에게 이렇게 말했습니다. "젊은이여, 당신의 재능은 정점에 달했습니다. 때가 되면 행운이 찾아올 것입니다." 이백은 갑자기 눈을 뜨고 마음이 맑아졌습니다. 그는 자신감을 되찾고 다시 창작을 시작했습니다. 마침내 그는 당나라 최고의 시인 중 한 명이 되었고, 그의 시는 시대를 초월하여 전해지며 불멸의 명성을 쌓았습니다.
Usage
否极泰来常用来形容困境后出现的转机,或者坏事结束后好事的到来。多用于表达一种积极乐观的态度,以及对未来美好的期许。
否극태래는 어려움 이후의 전환점 또는 나쁜 일이 끝난 후 좋은 일이 찾아오는 것을 나타내는 데 자주 사용됩니다. 대부분 긍정적이고 낙관적인 태도와 밝은 미래에 대한 기대를 표현하기 위해 사용됩니다.
Examples
-
他经历了多年的磨难,终于否极泰来,事业走向了巅峰。
tā jīng lì le duō nián de mónan, zhōngyú pǐ jí tài lái, shìyè zǒu xiàng le dīngfēng
그는 수년간의 고난을 겪은 후 마침내 역경을 극복하고 사업이 정점에 이르렀습니다.
-
虽然现在公司面临困境,但我们相信否极泰来,最终会渡过难关。
suīrán xiànzài gōngsī miànlín kùnjìng, dàn wǒmen xiāngxìn pǐ jí tài lái, zuìzhōng huì dùguò nánguān
현재 회사가 어려움에 직면해 있지만, 우리는 역경을 극복하고 결국 위기를 극복할 것이라고 믿습니다.