身价百倍 shēn jià bǎi bèi 신분이 백배가 되다

Explanation

身价百倍指的是社会地位,名誉地位一下子大幅提高。

신분이 백배가 된다는 것은 사회적 지위와 명성이 급격하게 상승하는 것을 의미합니다.

Origin Story

话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,年轻时穷困潦倒,无人问津,只能靠卖文为生,生活十分艰难。但他胸怀大志,勤奋苦读,刻苦练习诗歌创作。后来,他凭借着过人的才华和不懈的努力,写出了许多流传千古的名篇,他的诗歌深受人们喜爱,名气越来越大。于是,李白从一个默默无闻的穷书生,变成了身价百倍的著名诗人,受到皇室和达官贵人的敬重和赞赏。他终于实现了自己的理想,过上了幸福快乐的生活。

huashuo tangchao shiqi, you ge jiao libaide shiren, nianqing shi qionkun liaodao, wuran wenjin, zhineng kao maiwen weisheng, shenghuo shenfen jiannan. dan ta xionghuaidazhi, qinfen kud, keku lianxi shige chuangzuo. houlai, ta pingjie zhe guoren de caihua he buxie de nuli, xie chule xuduo liuchuan qiangu de mingpian, tas de shige shen shou renmen xiai, mingqi yuelaiyueda. yushi, li bai cong yige momomowu wen de qiongshusheng, bian chengle shenjia baibei de zhumingshiren, shoudaohuang shi he daguan guiren de jingzhong he zanshang. ta zhongyu shixianle zijide lixiang, guo shangle xingfu kuai le de shenghuo.

탕나라 시대에 이백이라는 시인이 있었습니다. 젊은 시절 가난하고 불우하여, 글을 팔아 생계를 유지해야 했고, 삶은 매우 고달팠습니다. 그러나 그는 큰 포부를 가지고 부지런히 배우고 시를 열심히 연마했습니다. 나중에 뛰어난 재능과 끊임없는 노력으로 수많은 명작을 만들어냈고, 그의 시는 사람들에게 사랑받았으며, 명성은 높아져 갔습니다. 이렇게 이백은 무명의 가난한 서생에서 신분이 백배가 된 유명한 시인으로 변모하여, 황실과 고관들로부터 존경과 칭찬을 받았습니다. 그는 마침내 이상을 실현하고 행복한 삶을 살았습니다.

Usage

形容一个人或一个东西身价大幅度提高。

xingrong yige ren huozhe yige dongxi shenjia dafudushu tigao.

사람이나 사물의 가치나 지위가 크게 상승했음을 나타낼 때 사용합니다.

Examples

  • 他经过几年的努力,终于身价百倍了。

    ta jingguo jinige nian de nuli, zhongyu shenjia baibei le.

    그는 수년간의 노력 끝에 마침내 신분이 백배가 되었다.

  • 这家公司自从上市以来,身价百倍,令人羡慕

    zhejiahongsicong zi shangshi yilai, shenjia baibei, lingren xianmu

    이 회사는 상장 이후로 신분이 백배가 되어 부러울 따름이다