遥遥领先 훨씬 앞서다
Explanation
远远地走在最前面,比喻远远超过别人。
다른 사람들보다 훨씬 앞서 나가다. 비유적으로 다른 사람들보다 훨씬 뛰어나다.
Origin Story
话说古代,有一位技艺超群的工匠,名叫李大师。他潜心研究,日夜苦练,终于在制作精巧的木制玩具上达到了登峰造极的境界。他的作品栩栩如生,巧夺天工,在当时可谓是遥遥领先。一次,邻国派来使者,想见识一下李大师的技艺。李大师展示了自己的得意之作——一只栩栩如生的木雕骏马,它四蹄腾空,鬃毛飞扬,仿佛随时都能奔腾而出。使者看得目瞪口呆,连连赞叹李大师技艺精湛,遥遥领先于其他工匠。消息传开后,各地慕名而来的求学者络绎不绝,李大师也因此名扬天下。
옛날 옛날 중국에 리라는 이름의 장인이 있었습니다. 그는 자신의 기술에 전념하여 밤낮없이 연습한 결과, 정교한 목재 장난감 제작에서 타의 추종을 불허하는 경지에 이르렀습니다. 그의 작품들은 생생하고 능숙한 솜씨로 만들어져 당시로서는 훨씬 앞서 나가는 것이었습니다. 어느 날 이웃 나라 사신들이 리의 기술을 보기 위해 찾아왔습니다. 리는 자신의 걸작인 생생한 목각 말을 선보였습니다. 말은 발굽을 높이 들고 갈기를 나풀거리며 마치 달려나갈 듯한 기세였습니다. 사신들은 감탄하며 리의 뛰어난 기술을 칭찬했습니다. 그의 기술은 다른 장인들을 훨씬 능가한다고 말했습니다. 이 소식이 퍼지자 수많은 제자들이 먼 곳에서 리에게 배우러 왔고, 그는 그 덕분에 세상에 이름을 떨치게 되었습니다.
Usage
用于形容某人或某事物远远超过他人,处于领先地位。
어떤 사람이나 사물이 다른 사람들보다 훨씬 앞서서 선두에 서 있다는 것을 설명하는 데 사용됩니다.
Examples
-
这次比赛,我们遥遥领先,最终获得了冠军。
zheyici bisai,women yaoyaolingxian,zui zhong huodele guanjun.
이번 경기에서 우리는 압도적으로 앞서 나가 결국 우승을 차지했습니다.
-
他的研究成果遥遥领先于世界水平。
tade yanjiuchengguo yaoyaolingxianyu shijie shuiping
그의 연구 성과는 세계 수준을 훨씬 앞서 있습니다.