相形见绌 xiāng xíng jiàn chù 비교가 되지 않다

Explanation

指相比之下,显得不足或逊色。

다른 것과 비교할 때 부족하거나 열등해 보이는 것을 의미합니다.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他的诗才横溢,无人能及。一天,他与一位年轻的诗人王维一起参加宫廷诗会。王维虽然才华出众,但面对李白如此惊艳的诗作,也不禁相形见绌。王维的诗作虽然也很好,但与李白的诗相比,就显得平庸许多,华丽的辞藻和飘逸的意境也黯然失色。这次诗会之后,王维开始更加努力地学习和创作,希望能赶上李白的水平。他潜心研究诗歌的各种技巧,不断锤炼自己的语言功底。日复一日,年复一年,王维的诗歌技艺不断进步,最终成为一代诗坛宗师。这个故事告诉我们,任何人都不能满足于现状,要不断努力才能超越自己,才能取得更大的成就。

huà shuō táng cháo shí qī, yǒu gè míng jiào lǐ bái de shī rén, tā de shī cái héng yì, wú rén néng jí

당나라 시대, 무능을 뛰어넘는 재능을 가진 이백이라는 시인이 있었습니다. 어느 날, 그는 왕위라는 젊은 시인과 함께 궁정 시회에 참석했습니다. 왕위도 재능 있는 시인이었지만, 이백의 놀라운 시와 비교하면 부족해 보일 수밖에 없었습니다. 왕위의 시도 나쁘지는 않았지만, 이백의 시와 비교하면 평범해 보였고, 화려한 어휘와 우아한 분위기도 흐릿해졌습니다. 이 시회 후, 왕위는 이백을 따라잡고자 더욱 열심히 시를 지었습니다. 그는 다양한 시적 기법을 연구하고 표현력을 갈고닦았습니다. 세월이 흘러 왕위의 시적 기량은 향상되었고, 마침내 일대 시성이 되었습니다. 이 이야기는 현실에 안주하지 않고 끊임없이 노력하는 것이 자아를 뛰어넘고 큰 성공을 거두기 위해 필수적임을 가르쳐줍니다.

Usage

用作谓语、定语;多用于比较人物或事物。

yòng zuò wèiyǔ, dìngyǔ; duō yòng yú bǐjiào rénwù huò shìwù

술어와 수식어로 사용되며, 사람이나 사물을 비교할 때 자주 사용됩니다.

Examples

  • 他的作品和大师相比,真是相形见绌。

    tā de zuòpǐn hé dàshī xiāng bǐ, zhēnshi xiāng xíng jiàn chù

    그의 작품은 거장의 작품과 비교하면 초라해 보인다.

  • 这次比赛,我们队相形见绌,输得很惨。

    zhè cì bǐsài, wǒmen duì xiāng xíng jiàn chù, shū de hěn cǎn

    이번 경기에서 우리 팀은 상대적으로 부족하여 참패했다.