遥遥领先 далеко впереди
Explanation
远远地走在最前面,比喻远远超过别人。
Далеко впереди других, в переносном смысле намного превосходящих других.
Origin Story
话说古代,有一位技艺超群的工匠,名叫李大师。他潜心研究,日夜苦练,终于在制作精巧的木制玩具上达到了登峰造极的境界。他的作品栩栩如生,巧夺天工,在当时可谓是遥遥领先。一次,邻国派来使者,想见识一下李大师的技艺。李大师展示了自己的得意之作——一只栩栩如生的木雕骏马,它四蹄腾空,鬃毛飞扬,仿佛随时都能奔腾而出。使者看得目瞪口呆,连连赞叹李大师技艺精湛,遥遥领先于其他工匠。消息传开后,各地慕名而来的求学者络绎不绝,李大师也因此名扬天下。
В старые времена, в древнем Китае, жил искуснейший мастер по имени Ли. Он посвятил себя своему ремеслу, тренируясь день и ночь, и в конце концов стал непревзойденным в изготовлении изысканных деревянных игрушек. Его творения были настолько реалистичными и искусно выполненными, что намного опережали свое время. Однажды послы из соседней страны приехали, чтобы увидеть мастерство Ли. Ли продемонстрировал свой шедевр - реалистичную деревянную лошадь с поднятыми копытами и развевающейся гривой, как будто готовой к скачке в любой момент. Послы были поражены и похвалили исключительное мастерство Ли, которое намного превосходило мастерство любого другого ремесленника. Новость разлетелась, и бесчисленные ученики со всех концов света приехали учиться у Ли, сделав его знаменитым на всю страну.
Usage
用于形容某人或某事物远远超过他人,处于领先地位。
Используется для описания того, кто или что значительно опережает других и занимает лидирующее положение.
Examples
-
这次比赛,我们遥遥领先,最终获得了冠军。
zheyici bisai,women yaoyaolingxian,zui zhong huodele guanjun.
В этом соревновании мы значительно опережали соперников и в итоге стали чемпионами.
-
他的研究成果遥遥领先于世界水平。
tade yanjiuchengguo yaoyaolingxianyu shijie shuiping
Результаты его исследований намного опережают мировой уровень.