酒肉朋友 jiǔròu péngyou 술친구

Explanation

指那些只一起吃喝玩乐,而不关心彼此事业或生活的朋友。他们之间的关系缺乏真诚和深度,只停留在享乐的层面。

함께 먹고 마시는 것만 즐기고 서로의 직업이나 삶에는 무관심한 친구들을 가리킨다. 그들의 관계는 진심과 깊이가 부족하여 쾌락의 수준에 머무른다.

Origin Story

话说在古代某个繁华的城镇,住着一位名叫阿福的年轻公子。阿福家境殷实,性格豪爽,喜欢结交朋友。他经常在城里最好的酒楼宴请宾客,与各种各样的朋友把酒言欢,热闹非凡。他的朋友们,有文人雅士,有江湖豪客,也有商贾富户。他们在一起,吃香的喝辣的,玩乐不休,日子过得逍遥自在。可是,阿福的朋友们,大多是些酒肉朋友,只图享乐,对阿福的事业和生活,漠不关心。有一次,阿福经商失败,欠下巨额债务,朋友们得知消息后,纷纷避而不见,唯恐避之不及,落井下石。只有少数几个真心朋友,伸出援手,帮助他渡过难关。阿福这才明白,真正的朋友,不是那些只顾吃喝玩乐的酒肉朋友,而是那些在危难时刻能够给予帮助,能够同甘共苦的人。从此,阿福改变了自己的交友方式,不再追求酒肉朋友,而是寻找那些真诚可靠的朋友。

huà shuō zài gǔdài mǒu gè fán huá de chéng zhèn zhù zhe yī wèi míng jiào ā fú de nián qīng gōng zi ā fú jiā jìng yīn shí xìng gé háo shuǎng xǐ huan jié jiāo péngyou tā jīng cháng zài chéng lǐ zuì hǎo de jiǔ lóu yàn qǐng bīn kè yǔ gè zhǒng gè yàng de péngyou bǎ jiǔ yán huān rè nào fēi fán tā de péngyou men yǒu wén rén yǎ shì yǒu jiāng hú háo kè yě yǒu shāng jiǎ fù hù tāmen zài yī qǐ chī xiāng de hē là de wán lè bù xiū rì zi guò de xiāo yáo zì zài kěshì ā fú de péngyou men dà duō shì xiē jiǔròu péngyou zhǐ tú xiǎng lè duì ā fú de shìyè hé shēnghuó mò bù guān xīn yǒu yī cì ā fú jīng shāng shībài qiàn xià jù é zhài wù péngyou men dé zhī xiāo xī hòu fēn fēn bì ér bù jiàn wéi kǒng bì zhī bù jí luò jǐng xià shí zhǐ yǒu shǎo shù jǐ gè zhēn xīn péngyou shēn chū yuán shǒu bāng zhù tā dù guò nán guān ā fú cái cèi míng bái zhēn zhèng de péngyou bú shì nà xiē zhǐ gù chī hē wánlè de jiǔròu péngyou ér shì nà xiē zài wēi nàn shí kè néng gòu gěi yǔ bāng zhù néng gòu tóng gān gòng kǔ de rén cóng cǐ ā fú gǎi biàn le zì jǐ de jiāo yǒu fāng shì zài bù zhuī qiú jiǔròu péngyou ér shì xún zhǎo nà xiē zhēn chéng kě kào de péngyou

옛날 번화한 마을에 아복이라는 젊은 신사가 살았습니다. 아복은 부유한 집안 출신으로 성격이 시원시원하고 친구 사귀는 것을 좋아했습니다. 그는 종종 마을에서 가장 좋은 주점에서 연회를 열고 다양한 친구들과 술잔을 기울이며 즐거운 시간을 보냈습니다. 그의 친구들은 문인, 무사, 상인 등 다양한 신분의 사람들이었습니다. 그들은 함께 맛있는 음식을 먹고 술을 마시고 놀러 다니며 편안한 삶을 살았습니다. 하지만 아복의 친구들 대부분은 술친구였고, 쾌락에 빠져 아복의 직업이나 인생에는 무관심했습니다. 어느 날 아복의 사업은 실패하고 큰 빚을 지게 되었습니다. 친구들은 그 소식을 듣자 모두 자취를 감추고, 아복과의 관계를 피했습니다. 심지어 아복의 곤경을 더욱 악화시키려는 사람들도 있었습니다. 그를 도와 어려움을 극복하게 해 준 것은 소수의 진정한 친구들뿐이었습니다. 아복은 비로소 진정한 친구란 단순히 먹고 마시는 것을 즐기는 술친구가 아니라, 어려운 시기에 도움을 주고 기쁨과 슬픔을 함께 나누는 사람이라는 것을 깨달았습니다. 그때부터 아복은 사귈 친구를 선택하는 방식을 바꾸고, 술친구를 찾는 대신 진실되고 믿음직한 친구를 찾게 되었습니다.

Usage

用作宾语;指只一起吃喝玩乐的朋友。

yòng zuò bīnyǔ zhǐ yī qǐ chī hē wánlè de péngyou

목적어로 사용된다. 함께 먹고 마시는 것만 즐기는 친구들을 의미한다.

Examples

  • 他那些酒肉朋友,只知吃喝玩乐,对他的事业毫无帮助。

    tā nà xiē jiǔròu péngyou zhǐ zhī chīhē wánlè duì tā de shìyè háo wú bāngzhù

    그의 술친구들은 먹고 마시는 것만 알았지 그의 사업에는 아무런 도움이 되지 않았다.

  • 毕业后,他与大学里的酒肉朋友们渐渐疏远了。

    bìyè hòu tā yǔ dàxué lǐ de jiǔròu péngyou men jiànjiàn shūyuǎn le

    졸업 후 그는 대학 시절 술친구들과 점점 멀어졌다.