闻名遐迩 Wen Ming Xia Er 널리 알려지다

Explanation

形容名声很大,远近都知道。

명성이 크고 널리 알려져 있음을 나타냅니다.

Origin Story

话说唐朝时期,长安城里住着一位名叫李白的诗人,他的诗才横溢,写下了许多流芳百世的佳作。他的诗歌不仅在长安城内广为流传,而且传到了远方偏僻的山村,甚至传到了海外,成为了当时最负盛名的诗仙。他的一首首诗作,像一颗颗闪亮的星辰,照亮了那个时代,也照亮了后世无数人的心灵。李白的诗歌,不仅让世人领略到了他超凡脱俗的才华,更让他在生前便享有闻名遐迩的盛誉。而他的故事,也流传至今,成为了一段佳话。

Huashuo Tangchao shiqi, Chang'an chengli zhuozhe yiwang ming jiao Li Bai de shiren, ta de shicai hengyi, xie xia le xuduo liufang baishì de jiazuo. Ta de shige bujin zai Chang'an cheng nei guangwei liuchuan, erqie chuandao le yuanfang pianpi de shancun, shen zhi chuandao le haiwai, chengwei le dangshi zui fu ming de shisen. Ta de yishou shou shizuo, xiang yike ke shanliang de xingchen, zhaoliang le nage shidai, ye zhaoliang le houshi wushu ren de xinling. Li Bai de shige, bujin rang shiren linglue dao le ta chaofan tuoshu de caihua, geng rang ta zai shengqian bian xiangyou wenming xiayer de shengyu. Er ta de gushi, ye liuchuan zhijin, chengweile yiduan jiahua.

당나라 시대에 장안에 이백이라는 시인이 살았습니다. 그의 시적 재능은 넘쳤고, 그는 수많은 불멸의 걸작들을 남겼습니다. 그의 시는 장안뿐만 아니라 먼 외딴 산골 마을, 심지어 해외까지 퍼져 당시 가장 유명한 시선이 되었습니다. 그의 시는 빛나는 별들처럼 그 시대를 그리고 후세의 수많은 사람들의 마음을 비추었습니다. 이백의 시는 그의 초월적인 재능을 느끼게 해 줄 뿐만 아니라, 생전에 널리 알려진 명성을 가져다주었습니다. 그의 이야기는 오늘날까지 전해지고 있으며, 아름다운 이야기가 되고 있습니다.

Usage

多用于形容人的名声或事物的知名度,作谓语、宾语、定语。

Duo yu yongyu xingrong ren de ming sheng huo shiwu de zhiming du, zuo weiyǔ, binyǔ, dingyǔ.

주로 사람의 명성이나 사물의 인지도를 나타내는 데 사용되며, 서술어, 목적어, 수식어로 쓰입니다.

Examples

  • 李时珍的《本草纲目》闻名遐迩。

    Li Shizhen de Bencao Gangmu wenming xiayer.

    이시진의 <본초강목>은 널리 알려져 있다.

  • 他的医术闻名遐迩,远近闻名。

    Ta de yishu wenming xiayer, yuanjin wenming.

    그의 의술은 널리 알려져 있다.