马不停蹄 ma bu ting ti 말발굽을 멈추지 않고

Explanation

形容人连续不断地工作或行走,没有停歇。

쉬지 않고 일하거나 이동하는 것을 묘사하는 표현.

Origin Story

话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他一生热爱游历山水,足迹遍布大江南北。有一天,他听说安徽黄山风景秀丽,便决定前往一探究竟。他骑上心爱的骏马,从清晨一直赶路到傍晚,中途没有丝毫停留,马蹄声声,一路飞驰。路途崎岖,山路蜿蜒,但他仍然马不停蹄地赶路,只为早日欣赏黄山的壮丽景色。即使遇到暴雨,他也只是稍作休息,然后继续前行,因为他心中充满了对黄山的向往。终于,经过一天一夜的跋涉,他到达了黄山脚下,眼前的景象令他惊叹不已。巍峨的山峰,连绵的群山,云雾缭绕的山间,一切都让他流连忘返。他写下了许多名篇佳作,赞美黄山的美景,也赞扬自己马不停蹄的毅力。从此,“马不停蹄”这个词语,便成为了人们形容不辞辛劳,坚持不懈的代名词。

huashuo tangchao shiqi, you yi wei ming jiao li bai de shiren, ta yisheng re'ai youli shanshui, zuji bianbu dajiangnan bei. you yitian, ta ting shuo anhui huangshan fengjing xiuli, bian jueding qianwang yitan jiu jing. ta qi shang xin'ai de junma, cong qingchen yizhi ganlu dao bangwan, zhongtu meiyou sihao tingliu, mati shengsheng, yilu feichi. lutu qiku, shanlu wanyan, dan ta rengran mabutingtide ganlu, zhi wei zaori xianshang huangshan de zhuangli jingshe. jishi yuda bao yu, ta zhishi shaozuo xiuxi, ranhou jixu qianxing, yinwei ta xinzhong chongmanle dui huangshan de xiangwang. zhongyu, jingguo yitian yiyexi de bashe, ta daodaole huangshan jiao xia, yanqian de jingxiang ling ta jingtan buyi. weie de shanfeng, lianmian de qunshan, yunwu liaorao de shanjian, yiqie dou rang ta liu lian wangfan. ta xie xialele xuduo mingpian jiazuo, zanmei huangshan de meijing, ye zanyange ziji mabuting de yili. congcǐ,“ma bù tíng tí”zhege ciyu, bian chengweile renmen xingrong budanxi lao, jianchi buxie de daimici.

당나라 시대에 이백이라는 유명한 시인이 있었습니다. 그는 평생을 여행과 풍경 감상에 바쳤습니다. 어느 날, 안휘성 황산의 숨 막힐 듯 아름다운 경치에 대한 이야기를 듣고 방문하기로 결심했습니다. 그는 자신의 사랑하는 말에 올라타서 새벽부터 해질녘까지 단 한 번도 쉬지 않고 달렸습니다. 길은 험하고 구불구불했지만, 그는 황산의 장엄함을 가능한 한 빨리 목격하기 위해 쉬지 않고 달렸습니다. 폭우 속에서도 잠시 쉬고는 다시 여정을 계속했습니다. 황산에 대한 그의 갈망이 그를 계속해서 나아가도록 만들었습니다. 마침내, 힘든 여정 끝에 하루 밤 만에 황산 기슭에 도착했습니다. 그의 눈앞에 펼쳐진 풍경은 숨이 멎을 듯했습니다. 장엄한 봉우리들, 끝없이 펼쳐진 산맥들, 그리고 그 사이로 소용돌이치는 안개. 그는 오랫동안 그곳에 머물며 황산의 아름다움과 그의 불굴의 의지를 찬양하는 많은 시를 지었습니다. 그 이후로 '마부팅티'(Mǎ bù tíng tí)라는 표현은 지칠 줄 모르는 근면함과 불굴의 인내심을 표현하기 위해 사용되고 있습니다.

Usage

通常用于形容人们连续不断地工作或行走,毫不停歇。

tongchang yongyu xingrong renmen lianxu buduande gongzuo huo xingzou, haobutingxie

일반적으로 사람들이 쉬지 않고 계속해서 일하거나 걷는 것을 묘사할 때 사용됩니다.

Examples

  • 他马不停蹄地工作,终于完成了项目。

    ta mabutingtide gongzuo, zhongyu wanchengle xiangmu.

    그는 쉬지 않고 프로젝트에 매달려 마침내 완성했다.

  • 为了赶上火车,他马不停蹄地跑向车站。

    weileganshang huoche, tamabutingtide paoxiang chezhan

    기차를 타기 위해 그는 쉬지 않고 역까지 달렸다.