布料市场 직물 시장 Bùliào shìchǎng

대화

대화 1

中文

顾客:这块丝绸多少钱一米?
老板:这可是上等丝绸,800块一米。
顾客:800太贵了,能不能便宜点?600怎么样?
老板:600有点低,700吧,不能再少了。
顾客:好吧,700就700,给我来五米。

拼音

Gùkè: Zhè kuài sīchóu duōshao qián yìmǐ?
Lǎobǎn: Zhè kěshì shàngděng sīchóu, 800 kuài yìmǐ.
Gùkè: 800 tài guì le, néng bùnéng piányí diǎn? 600 zěnmeyàng?
Lǎobǎn: 600 yǒudiǎn dī, 700 ba, bùnéng zài shǎo le.
Gùkè: Hǎo ba, 700 jiù 700, gěi wǒ lái wǔ mǐ.

Korean

손님: 이 비단 한 미터에 얼마입니까?
주인: 이건 고급 비단이라 한 미터에 800위안입니다.
손님: 800위안은 너무 비싼데, 깎아주실 수 있나요? 600위안은 어떻습니까?
주인: 600위안은 좀 낮은데, 700위안은 어떻습니까? 더 이상 깎을 수 없습니다.
손님: 그럼 700위안으로 5미터 주세요.

자주 사용하는 표현

这块布料多少钱?

Zhè kuài bùliào duōshao qián?

이 천은 얼마입니까?

能不能便宜点?

Néng bùnéng piányí diǎn?

깎아주실 수 있나요?

太贵了!

Tài guì le!

너무 비싸요!

문화 배경

中文

在中国的布料市场,讨价还价是常见的现象,也是一种乐趣。

砍价时要注意语气,避免过于强硬,以免引起不快。

最终价格通常在双方都能接受的范围内达成协议。

拼音

Zài zhōngguó de bùliào shìchǎng, tǎojià huàjià shì chángjiàn de xiànxiàng, yě shì yī zhǒng lèqù。

Kǎnjià shí yào zhùyì yǔqì, bìmiǎn guòyú qiángyìng, yǐmiǎn yǐnqǐ bùkuài。

Zuìzhōng jiàgé tōngcháng zài shuāngfāng dōu néng jiēshòu de fànwéi nèi dá chéng xiéyì。

Korean

중국 직물 시장에서는 흥정이 일반적이며, 심지어 기대되기도 합니다.

흥정할 때는 말투에 신경 쓰고, 너무 공격적인 태도를 취하지 않도록 주의해야 합니다. 그렇지 않으면 판매자를 불쾌하게 할 수 있습니다.

최종 가격은 일반적으로 양측 모두 만족할 수 있는 범위 내에서 합의됩니다.

고급 표현

中文

这料子手感真好,价钱也合适。

能不能再送点儿边角料?

您这布料的质量真是没得说。

拼音

Zhè liàozǐ shǒugǎn zhēn hǎo, jiàqián yě héshì。

Néng bùnéng zài sòng diǎnr biānjiǎoliào?

Nín zhè bùliào de zhìliàng zhēnshi méi de shuō。

Korean

이 천의 감촉이 아주 좋고, 가격도 적당합니다.

자투리 천을 조금 더 주시면 안 될까요?

이 천의 품질은 정말 훌륭합니다.

문화적 금기

中文

避免在讨价还价时过于强硬或不尊重他人。

拼音

Bìmiǎn zài tǎojià huàjià shí guòyú qiángyìng huò bù zūnzhòng tārén。

Korean

흥정할 때 너무 공격적이거나 무례한 태도를 취하지 않도록 주의하세요.

사용 키 포인트

中文

在布料市场购物时,要学会观察布料的质量、颜色和纹理,并根据自己的需求选择合适的布料。讨价还价时要根据实际情况,礼貌地表达自己的需求。

拼音

Zài bùliào shìchǎng gòuwù shí, yào xuéhuì guānchá bùliào de zhìliàng, yánsè hé wénlǐ, bìng gēnjù zìjǐ de xūqiú xuǎnzé héshì de bùliào。Tǎojià huàjià shí yào gēnjù shíjì qíngkuàng, lǐmào de biǎodá zìjǐ de xūqiú。

Korean

직물 시장에서 쇼핑할 때는 원단의 질, 색깔, 질감을 잘 살펴보고 자신의 필요에 따라 적절한 원단을 선택해야 합니다. 흥정할 때는 상황에 맞춰 예의 바르게 자신의 요구를 표현해야 합니다.

연습 힌트

中文

多去布料市场练习,积累经验。

可以先观察一段时间,了解市场价格后再开始讨价还价。

与商家进行友好的沟通,更容易达成交易。

拼音

Duō qù bùliào shìchǎng liànxí, jīlěi jīngyàn。

Kěyǐ xiān guānchá yīduàn shíjiān, liǎojiě shìchǎng jiàgé hòu zàikāishǐ tǎojià huàjià。

Yǔ shāngjiā jìnxíng yǒuhǎo de gōutōng, gèng róngyì dá chéng jiāoyì。

Korean

직물 시장에 자주 가서 연습하여 경험을 쌓으세요.

시장 가격을 파악하기 위해 잠시 관찰한 후 흥정을 시작하는 것이 좋습니다.

판매자와 친절하게 소통하면 거래가 더욱 원활하게 이루어집니다.