新年祝福 새해 인사 Xīnnián zhùfú

대화

대화 1

中文

A:新年好!祝你新年快乐,万事如意!(Xīn nián hǎo! Zhù nǐ xīn nián kuài lè, wàn shì rú yì!)
B:新年快乐!你也是!(Xīn nián kuài lè! Nǐ yě shì!)
A:今年有什么计划?(Jīn nián yǒu shénme jìhuà?)
B:打算去旅行,放松一下。(Dǎsuàn qù lǚxíng, fàngsōng yīxià.)
A:听起来不错!祝你旅途愉快!(Tīng qǐlái bùcuò! Zhù nǐ lǚtú yúkuài!)
B:谢谢!你也一样!(Xièxie! Nǐ yě yīyàng!)

拼音

A:Xīn nián hǎo! Zhù nǐ xīn nián kuài lè, wàn shì rú yì!
B:Xīn nián kuài lè! Nǐ yě shì!
A:Jīn nián yǒu shénme jìhuà?
B:Dǎsuàn qù lǚxíng, fàngsōng yīxià.
A:Tīng qǐlái bùcuò! Zhù nǐ lǚtú yúkuài!
B:Xièxie! Nǐ yě yīyàng!

Korean

A:새해 복 많이 받으세요! 새해 복 많이 받으시고, 모든 일이 잘 되기를 바랍니다!(Saehae bok mani badeuseyo! Saehae bok mani badeusigo, modeun iri jal doe gireul barabnida!)
B:새해 복 많이 받으세요! 당신도요!(Saehae bok mani badeuseyo! Dangsin doyo!)
A:올해 계획은 무엇입니까?(Olhae gyehokeun mueosimnikka?)
B:여행을 가서 휴식을 취할 계획입니다.(Yeonghangeul gaseo hyusigeul chwihal gyehoegimnida.)
A:좋은 생각이네요! 즐거운 여행 되세요!(Joeun saenggakineyo! Jeulgeoun yeohaeng doeseyo!)
B:감사합니다! 당신도요!(Gamsahamnida! Dangsin doyo!)

대화 2

中文

A:新年好!祝你新年快乐,万事如意!(Xīn nián hǎo! Zhù nǐ xīn nián kuài lè, wàn shì rú yì!)
B:新年快乐!你也是!(Xīn nián kuài lè! Nǐ yě shì!)
A:今年有什么计划?(Jīn nián yǒu shénme jìhuà?)
B:打算去旅行,放松一下。(Dǎsuàn qù lǚxíng, fàngsōng yīxià.)
A:听起来不错!祝你旅途愉快!(Tīng qǐlái bùcuò! Zhù nǐ lǚtú yúkuài!)
B:谢谢!你也一样!(Xièxie! Nǐ yě yīyàng!)

Korean

undefined

자주 사용하는 표현

新年快乐!

Xīn nián kuài lè!

새해 복 많이 받으세요!

万事如意!

Wàn shì rú yì!

모든 일이 잘 되기를 바랍니다!

祝你新年快乐!

Zhù nǐ xīn nián kuài lè!

새해 복 많이 받으세요!

문화 배경

中文

在中国,过年时互道“新年快乐”是最常见的祝福语,体现了人们对新一年的美好期盼。

“万事如意”则是一种更全面的祝福,希望对方在新的一年里一切顺利。

拼音

Zhōngguó rén zài guònián shí hù dào “xīn nián kuài lè” shì zuì chángjiàn de zhùfú yǔ, tǐxiàn le rénmen duì xīn yī nián de měihǎo qīpàn.

“Wàn shì rú yì” zé shì yī zhǒng gèng quánmiàn de zhùfú, xīwàng duìfāng zài xīn de yī nián lǐ yīqiè shùnlì。

Korean

In Korean culture, "Saehae bok mani badeuseyo!" is the most common New Year's greeting, conveying wishes for good fortune and happiness.

It's polite to use this greeting regardless of age or social standing.

You may also add phrases such as "Geonghang haseyo!" which means "Stay healthy!" to wish someone well.

고급 표현

中文

祝您在新的一年里身体健康,阖家幸福!(Zhù nín zài xīn de yī nián lǐ shēntǐ jiànkāng, héjiā xìngfú!)

祝您新年吉祥,万事亨通!(Zhù nín xīnnián jíxiáng, wàn shì hēngtōng!)

恭祝新年新气象,万事皆顺利!(Gōng zhù xīnnián xīn qìxiàng, wàn shì jiē shùnlì!)

拼音

Zhù nín xīn nián shēntǐ jiànkāng, héjiā xìngfú!

Zhù nín xīnnián jíxiáng, wàn shì hēngtōng!

Gōng zhù xīnnián xīn qìxiàng, wàn shì jiē shùnlì!

Korean

새해에 건강과 행복이 가득하시기를 바랍니다!(Saehae e geon gang gwa haengboki gadeukhasigireul barabnida!)

새해에 모든 일이 순조롭기를 바랍니다!(Saehae e modeun iri sunjolop gireul barabnida!)

새해 복 많이 받으시고 행복한 한 해 되세요!(Saehae bok mani badeusigo haengbokhan han hae doeseyo!)

문화적 금기

中文

避免在正式场合使用过于口语化的祝福语,例如“过年好”等。

拼音

Bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔ huà de zhùfú yǔ, lìrú “guònián hǎo” děng。

Korean

격식을 갖춘 자리에서는 너무 비격식적인 인사말은 피하십시오.

사용 키 포인트

中文

新年祝福的适用范围很广,无论年龄、身份都可以使用,但要注意场合和对象。

拼音

Xīnnián zhùfú de shìyòng fànwéi hěn guǎng, wúlùn niánlíng, shēnfèn dōu kěyǐ shǐyòng, dàn yào zhùyì chǎnghé hé duìxiàng。

Korean

새해 인사는 나이와 신분에 관계없이 널리 사용할 수 있지만, 상황과 대상에 따라 적절한 표현을 사용해야 합니다.

연습 힌트

中文

多练习不同场合下的新年祝福表达,例如,对长辈、平辈、晚辈的祝福语有所不同。

注意语气和语调,使祝福更自然、真诚。

可以结合一些其他的祝福语,例如祝身体健康、学业进步等等。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎnghé xià de xīnnián zhùfú biǎodá, lìrú, duì zhǎngbèi, píngbèi, wǎnbèi de zhùfú yǔ yǒusuǒ bùtóng。

Zhùyì yǔqì hé yǔdiào, shǐ zhùfú gèng zìrán, zhēnchéng。

Kěyǐ jiéhé yīxiē qítā de zhùfú yǔ, lìrú zhù shēntǐ jiànkāng, xuéyè jìnbù děngděng。

Korean

다양한 상황에 맞는 새해 인사말을 연습해 보세요. 예를 들어 어른, 또래, 아랫사람에게 하는 인사말은 다릅니다.

어조와 억양에 신경 써서 자연스럽고 진심 어린 인사가 되도록 하세요.

건강, 학업 성취 등 다른 축복의 말을 덧붙일 수도 있습니다.