漏水处理 누수 처리
대화
대화 1
中文
A:哎呀,洗衣机漏水了!
B:别慌,先把电源关掉,看看哪里漏水。
C:是水管接口松了,还好没漏太多水。
D:要不要叫维修工?
A:先试试自己修修看,如果不行再叫吧。
拼音
Korean
A: 어휴, 세탁기에서 물이 새네!
B: 당황하지 마세요. 먼저 전원을 끄고 어디에서 새는지 확인해봐요.
C: 급수관 연결 부위가 느슨했어요. 다행히 많이 새지는 않았어요.
D: 수리 기사를 불러야 할까요?
A: 먼저 직접 수리해 보고 안 되면 부르도록 하죠.
대화 2
中文
A:冰箱漏水了,怎么办?
B:先看看是不是排水孔堵住了。
C:排水孔没堵,是冰箱背面的排水管脱落了。
D:这个自己能修吗?
A:应该可以,网上有教程,我们一起试试。
拼音
Korean
A: 냉장고에서 물이 새는데 어떻게 해야 할까요?
B: 배수구가 막혔는지 먼저 확인해 봅시다.
C: 배수구는 막히지 않았고, 냉장고 뒷면의 배수관이 빠졌네요.
D: 이건 직접 수리할 수 있을까요?
A: 가능할 것 같아요. 인터넷에 방법이 나와 있으니 같이 해 봅시다.
자주 사용하는 표현
漏水
누수
处理
처리
维修
수리
水管
수도관
排水
배수
堵塞
막힘
문화 배경
中文
在日常生活中,遇到家用电器漏水的情况很常见,中国人通常会先尝试自己解决,比如查看水管连接是否松动、排水孔是否堵塞等,如果自己无法解决,才会考虑请专业维修人员。
拼音
Korean
일상생활에서 가전제품 누수 문제는 흔히 발생합니다. 중국인들은 보통 먼저 스스로 해결하려고 노력합니다. 예를 들어, 수도관 연결 부위가 느슨한지, 배수구가 막혔는지 확인하는 식입니다. 스스로 해결할 수 없는 경우에만 전문 수리 기사를 부릅니다.
고급 표현
中文
请专业人员进行检修
需要更换零部件
彻底排查漏水原因
预防性维护
定期检查
拼音
Korean
전문가에게 점검을 의뢰하다
부품 교체가 필요하다
누수 원인을 철저히 조사하다
예방 정비
정기 점검
문화적 금기
中文
在与他人交流漏水处理问题时,避免使用过于粗俗或不礼貌的语言,注意措辞,保持礼貌。
拼音
Zài yǔ tārén jiāoliú lòushuǐ chǔlǐ wèntí shí,bìmiǎn shǐyòng guòyú cūsuǒ huò bù lǐmào de yǔyán,zhùyì cuòcí,bǎochí lǐmào。
Korean
누수 처리 문제에 대해 다른 사람과 대화할 때는 지나치게 저속하거나 무례한 언어 사용을 피하고, 단어 선택에 주의하며 예의를 갖추어야 합니다.사용 키 포인트
中文
了解不同家用电器漏水的原因和处理方法,根据实际情况选择合适的处理方式,必要时寻求专业人士帮助。
拼音
Korean
다양한 가전제품의 누수 원인과 처리 방법을 이해하고, 상황에 따라 적절한 처리 방법을 선택하고, 필요한 경우 전문가의 도움을 요청해야 합니다.연습 힌트
中文
模拟真实场景进行练习
与朋友或家人一起练习
注意语气和语调
多练习不同类型的对话
记录练习过程并反思
拼音
Korean
실제 상황을 가정하여 연습한다
친구나 가족과 함께 연습한다
어조와 억양에 신경 쓴다
다양한 유형의 대화를 연습한다
연습 과정을 기록하고 되돌아본다