漏水处理 漏水処理(ろうすいしょり)
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:哎呀,洗衣机漏水了!
B:别慌,先把电源关掉,看看哪里漏水。
C:是水管接口松了,还好没漏太多水。
D:要不要叫维修工?
A:先试试自己修修看,如果不行再叫吧。
拼音
Japanese
A:わあ、洗濯機が漏水してる!
B:慌てないで、まず電源を切って、どこから漏れてるのか確認しましょう。
C:給水管の接続部が緩んでました。幸い、あまり漏れていませんでした。
D:修理工を呼びましょうか?
A:まずは自分で修理を試してみて、だめなら呼びましょう。
ダイアログ 2
中文
A:冰箱漏水了,怎么办?
B:先看看是不是排水孔堵住了。
C:排水孔没堵,是冰箱背面的排水管脱落了。
D:这个自己能修吗?
A:应该可以,网上有教程,我们一起试试。
拼音
Japanese
A:冷蔵庫が漏水してるんだけど、どうすればいい?
B:排水口が詰まってないか確認してみましょう。
C:排水口は詰まってない。冷蔵庫の裏側の排水管が外れてました。
D:これって自分で修理できる?
A:できると思うよ。ネットで調べればやり方が出てくるから、一緒にやってみよう。
よく使う表現
漏水
漏水(ろうすい)
处理
処理(しょり)
维修
修理(しゅうり)
水管
水道管(すいどうかん)
排水
排水(はいすい)
堵塞
詰まり(つまり)
文化背景
中文
在日常生活中,遇到家用电器漏水的情况很常见,中国人通常会先尝试自己解决,比如查看水管连接是否松动、排水孔是否堵塞等,如果自己无法解决,才会考虑请专业维修人员。
拼音
Japanese
日常生活で、家電製品が漏水するというのはよくあることです。中国人は通常、自分で解決しようとします。例えば、給水管の接続が緩んでいないか、排水口が詰まっていないかなどを確認します。自分で解決できない場合にのみ、専門の修理業者に依頼します。
高級表現
中文
请专业人员进行检修
需要更换零部件
彻底排查漏水原因
预防性维护
定期检查
拼音
Japanese
専門業者に点検を依頼する
部品交換が必要
漏水原因を徹底的に調査する
予防保全
定期点検
文化禁忌
中文
在与他人交流漏水处理问题时,避免使用过于粗俗或不礼貌的语言,注意措辞,保持礼貌。
拼音
Zài yǔ tārén jiāoliú lòushuǐ chǔlǐ wèntí shí,bìmiǎn shǐyòng guòyú cūsuǒ huò bù lǐmào de yǔyán,zhùyì cuòcí,bǎochí lǐmào。
Japanese
漏水処理について他人と話す際は、下品すぎる言葉や失礼な言葉遣いは避けて、言葉を選び、礼儀正しくしましょう。使用キーポイント
中文
了解不同家用电器漏水的原因和处理方法,根据实际情况选择合适的处理方式,必要时寻求专业人士帮助。
拼音
Japanese
様々な家電製品の漏水原因と対処法を理解し、状況に応じて適切な対処法を選び、必要であれば専門家の助けを求めましょう。練習ヒント
中文
模拟真实场景进行练习
与朋友或家人一起练习
注意语气和语调
多练习不同类型的对话
记录练习过程并反思
拼音
Japanese
リアルな状況を想定して練習する
友人や家族と練習する
言葉遣いや調子に注意する
様々な種類の会話を練習する
練習過程を記録して振り返る