漏水处理 Обработка протечек Lòushuǐ chǔlǐ

Диалоги

Диалоги 1

中文

A:哎呀,洗衣机漏水了!
B:别慌,先把电源关掉,看看哪里漏水。
C:是水管接口松了,还好没漏太多水。
D:要不要叫维修工?
A:先试试自己修修看,如果不行再叫吧。

拼音

A:Aiya,xiyiji lou shui le!
B:Bie huang,xian ba dianyuan guan diao,kan kan na li lou shui。
C:Shi shuiguan jiekou song le,hairan mei lou tai duo shui。
D:Yao bu yao jiao weixiugong?
A:Xian shishi ziji xiuxiu kan,ruguo buxing zai jiao ba。

Russian

A: О нет, стиральная машина течёт!
B: Не паникуй, сначала выключи питание и посмотри, где течь.
C: Подключение водопровода было ослаблено, к счастью, не вытекло много воды.
D: Нужно ли вызывать ремонтника?
A: Сначала попробуем починить сами, если не получится, тогда вызовем.

Диалоги 2

中文

A:冰箱漏水了,怎么办?
B:先看看是不是排水孔堵住了。
C:排水孔没堵,是冰箱背面的排水管脱落了。
D:这个自己能修吗?
A:应该可以,网上有教程,我们一起试试。

拼音

A:Bingxiang lou shui le,zenme ban?
B:Xian kankan shi bushi paishui kong du zhu le。
C:Paishui kong mei du,shi bingxiang beimiàn de paishui guan tuoluo le。
D:Zhege ziji néng xiu ma?
A:Yinggai keyi,wangshang you jiaocheng,women yiqǐ shishi。

Russian

A: Холодильник течёт, что делать?
B: Давай сначала проверим, не забит ли слив.
C: Слив не забит, отвалилась сливная трубка сзади холодильника.
D: Мы можем это сами починить?
A: Должно быть, можно, в интернете есть инструкции, попробуем вместе.

Часто используемые выражения

漏水

lòushuǐ

Течь

处理

chǔlǐ

Обработка

维修

weixiū

Ремонт

水管

shuǐguǎn

Водопроводная труба

排水

pàishuǐ

Слив

堵塞

dǔsāi

Засор

Культурный фон

中文

在日常生活中,遇到家用电器漏水的情况很常见,中国人通常会先尝试自己解决,比如查看水管连接是否松动、排水孔是否堵塞等,如果自己无法解决,才会考虑请专业维修人员。

拼音

Zài rìcháng shēnghuó zhōng,yù dào jiāyòng diànqì lòushuǐ de qíngkuàng hěn chángjiàn,zhōngguó rén tōngcháng huì xiān chángshì zìjǐ jiějué,bǐrú chá kàn shuǐguǎn liánjiē shìfǒu sūngdòng、pàishuǐ kǒng shìfǒu dǔsāi děng,rúguǒ zìjǐ wúfǎ jiějué,cái huì kǎolǜ qǐng zhuānyè weixiū rényuán。

Russian

В повседневной жизни довольно часто случаются протечки в бытовой технике. Россияне обычно сначала пытаются решить проблему самостоятельно, например, проверяют, не ослабли ли соединения водопровода или не забит ли слив. Если самостоятельно решить проблему не удаётся, то обращаются к профессиональному мастеру.

Продвинутые выражения

中文

请专业人员进行检修

需要更换零部件

彻底排查漏水原因

预防性维护

定期检查

拼音

Qǐng zhuānyè rényuán jìnxíng jiǎnxiū

Xūyào gènghuàn língbùjiàn

Chèdǐ páichá lòushuǐ yuányīn

Yǔfáng xìng wéihù

Dìngqí jiǎnchá

Russian

Вызвать специалиста для проверки

Требуется замена деталей

Тщательно проверить причину протечки

Профилактическое обслуживание

Регулярные проверки

Культурные запреты

中文

在与他人交流漏水处理问题时,避免使用过于粗俗或不礼貌的语言,注意措辞,保持礼貌。

拼音

Zài yǔ tārén jiāoliú lòushuǐ chǔlǐ wèntí shí,bìmiǎn shǐyòng guòyú cūsuǒ huò bù lǐmào de yǔyán,zhùyì cuòcí,bǎochí lǐmào。

Russian

При общении с другими людьми по поводу устранения протечек следует избегать использования чрезмерно грубых или невежливых выражений, следить за речью и быть вежливым.

Ключевые точки

中文

了解不同家用电器漏水的原因和处理方法,根据实际情况选择合适的处理方式,必要时寻求专业人士帮助。

拼音

Liǎojiě bùtóng jiāyòng diànqì lòushuǐ de yuányīn hé chǔlǐ fāngfǎ,gēnjù shíjì qíngkuàng xuǎnzé héshì de chǔlǐ fāngshì,bìyào shí xúnqiú zhuānyè rénshì bāngzhù。

Russian

Поймите причины и способы устранения протечек в различных бытовых приборах, выберите подходящий способ в зависимости от ситуации и, при необходимости, обратитесь за помощью к специалисту.

Советы для практики

中文

模拟真实场景进行练习

与朋友或家人一起练习

注意语气和语调

多练习不同类型的对话

记录练习过程并反思

拼音

Móni real shíjì chǎngjǐng jìnxíng liànxí

Yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí

Zhùyì yǔqì hé yǔdiào

Duō liànxí bùtóng lèixíng de duìhuà

Jìlù liànxí guòchéng bìng fǎnsī

Russian

Практиковаться в реалистичных сценариях

Практиковаться с друзьями или семьёй

Обращать внимание на тон и интонацию

Практиковаться в разных типах диалогов

Записывать процесс тренировки и анализировать его