问宿舍楼 기숙사 건물 묻기 wèn sùshè lóu

대화

대화 1

中文

A:你好,请问去2号宿舍楼怎么走?
B:2号宿舍楼啊,你往前走,穿过教学楼,就能看到它了,就在操场的旁边。
A:谢谢!
B:不客气。
A:请问2号宿舍楼附近有没有便利店?
B:有,教学楼对面就有一家,很方便的。
A:太好了,谢谢!
B:不用谢。

拼音

A:nǐ hǎo, qǐngwèn qù 2 hào sùshè lóu zěnme zǒu?
B:2 hào sùshè lóu a, nǐ wǎng qián zǒu, chuānguò jiàoxué lóu, jiù néng kàn dào tā le, jiù zài cāochǎng de pángbiān.
A:xièxie!
B:bù kèqì.
A:qǐngwèn 2 hào sùshè lóu fùjìn yǒu méiyǒu biànlìdiàn?
B:yǒu, jiàoxué lóu duìmiàn jiù yǒu yī jiā, hěn fāngbiàn de.
A:tài hǎo le, xièxie!
B:bù yòng xiè.

Korean

A:실례합니다. 2호 기숙사는 어떻게 가면 되나요?
B:2호 기숙사요? 직진해서 강의동을 지나면 보입니다. 운동장 옆에 있어요.
A:감사합니다!
B:천만에요.
A:2호 기숙사 근처에 편의점이 있나요?
B:네, 강의동 맞은편에 있어요. 아주 편리해요.
A:정말 다행이네요, 감사합니다!
B:별말씀을요.

대화 2

中文

A:你好,请问去2号宿舍楼怎么走?
B:2号宿舍楼啊,你往前走,穿过教学楼,就能看到它了,就在操场的旁边。
A:谢谢!
B:不客气。
A:请问2号宿舍楼附近有没有便利店?
B:有,教学楼对面就有一家,很方便的。
A:太好了,谢谢!
B:不用谢。

Korean

undefined

자주 사용하는 표현

请问去…怎么走?

qǐngwèn qù... zěnme zǒu

실례합니다. …는 어떻게 가면 되나요?

…在…的旁边

... zài ... de pángbiān

…는 …옆에 있어요

穿过…

chuānguò...

…을 지나서

문화 배경

中文

在中国,问路时通常会使用比较礼貌的表达,例如“请问”,“您好”。

在校园环境中,可以根据地标(如教学楼、操场)指路。

拼音

zài zhōngguó, wènlù shí tōngcháng huì shǐyòng bǐjiào lǐmào de biǎodá, lìrú “qǐngwèn”, “nínhǎo”.

zài xuéyuàn huánjìng zhōng, kěyǐ gēnjù dìbiao (rú jiàoxué lóu, cāochǎng) zhǐlù.

Korean

한국에서 길을 물어볼 때는 “실례합니다” 와 같이 공손한 표현을 사용하는 것이 일반적입니다.

대학 캠퍼스에서는 강의동이나 운동장과 같은 랜드마크를 사용하여 길 안내를 하는 경우가 많습니다.

고급 표현

中文

请问您知道2号宿舍楼在哪个方向吗?

不好意思,请问去2号宿舍楼怎么走,最近的路怎么走?

请问您能指点一下去2号宿舍楼的路吗?

拼音

qǐngwèn nín zhīdào 2 hào sùshè lóu zài nǎge fāngxiàng ma?

bù hǎoyìsi, qǐngwèn qù 2 hào sùshè lóu zěnme zǒu, zuìjìn de lù zěnme zǒu?

qǐngwèn nín néng zhǐdiǎn yīxià qù 2 hào sùshè lóu de lù ma?

Korean

실례합니다. 2호 기숙사가 어느 방향에 있는지 아시나요? 죄송하지만 2호 기숙사 가는 길, 가장 가까운 길은 어떻게 가면 되나요? 실례합니다. 2호 기숙사 가는 길을 알려주시겠어요?

문화적 금기

中文

避免使用不礼貌或粗鲁的语言。不要过于大声喧哗,以免打扰他人。

拼音

bìmiǎn shǐyòng bù lǐmào huò cūlǔ de yǔyán. bùyào guòyú dàshēng xuānhuá, yǐmiǎn dǎrǎo tārén.

Korean

무례하거나 버릇없는 말투는 피하십시오. 다른 사람에게 방해가 되지 않도록 너무 큰 소리로 말하지 마십시오.

사용 키 포인트

中文

问路时要明确指出目的地,例如“2号宿舍楼”。指路时,可以结合校园内的地标进行说明,使对方更容易找到目的地。注意语调礼貌,避免使用生硬的指令性语句。

拼音

wènlù shí yào míngquè zhǐchū mùdìdì, lìrú “2 hào sùshè lóu”. zhǐlù shí, kěyǐ jiéhé xuéyuàn nèi de dìbiāo jìnxíng shuōmíng, shǐ duìfāng gèng róngyì zhǎodào mùdìdì. zhùyì yǔdiào lǐmào, bìmiǎn shǐyòng shēngyìng de zhǐlìngxìng yǔjù.

Korean

길을 물어볼 때는 “2호 기숙사”처럼 목적지를 명확하게 말해야 합니다. 길 안내를 할 때는 캠퍼스 내의 랜드마크를 활용하여 설명하면 상대방이 목적지를 더 쉽게 찾을 수 있습니다. 공손한 어조를 유지하고, 단호하고 명령적인 말투는 피하도록 합니다.

연습 힌트

中文

多练习用不同方式问路和指路

与朋友或同学进行角色扮演,模拟真实的场景

尝试在不同的校园环境中练习问路和指路

拼音

duō liànxí yòng bùtóng fāngshì wènlù hé zhǐlù

yǔ péngyou huò tóngxué jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng

chángshì zài bùtóng de xuéyuàn huánjìng zhōng liànxí wènlù hé zhǐlù

Korean

다양한 방법으로 길을 묻고 길 안내를 하는 연습을 해보세요. 친구나 동기들과 역할극을 해서 실제 상황을 시뮬레이션해보세요. 다양한 캠퍼스 환경에서 길을 묻고 길 안내하는 연습을 해보세요.