不识之无 buta huruf
Explanation
形容人目不识丁,文化水平很低。
Digunakan untuk menggambarkan seseorang yang buta huruf dan mempunyai tahap pendidikan yang rendah.
Origin Story
唐朝大诗人白居易,小时候便展现出过人的天赋。据记载,他六七个月大时,乳母抱他坐在书屏下,指着“之”、“无”这两个字给他看,虽然他不会说话,但心里已经记住了这两个字。长大后,他成为了一代文豪,写下了许多传世佳作。这不仅体现了他过人的天赋,也显示了他对学习的热爱和勤奋。他从小对文字的敏感,为他以后的文学创作奠定了坚实的基础。白居易的童年故事也告诉我们,即使在很小的时候,良好的教育和学习环境对孩子的发展至关重要,这也能看出他母亲对他的启蒙教育是成功的。这个故事也告诉我们,对知识的渴望和求知欲能够推动个人的成长和进步。
Puisi agung Dinasti Tang, Bai Juyi, menunjukkan bakat luar biasa sejak kecil. Menurut rekod, ketika dia berusia enam atau tujuh bulan, pengasuhnya mendukungnya di hadapan skrin yang bertuliskan aksara, menunjuk kepada aksara “之” dan “无”. Walaupun dia belum boleh bercakap lagi, dia mengingati aksara ini. Kemudian, dia menjadi seorang sasterawan agung, mencipta banyak karya agung yang abadi. Ini bukan sahaja menunjukkan bakatnya yang luar biasa, tetapi juga menunjukkan kecintaannya kepada pembelajaran dan kegigihannya. Kepekaannya sejak kecil terhadap aksara telah meletakkan asas yang kukuh untuk penulisan sasteranya di masa hadapan. Kisah zaman kanak-kanak Bai Juyi juga memberitahu kita bahawa, walaupun pada usia yang sangat muda, pendidikan yang baik dan persekitaran pembelajaran amat penting untuk perkembangan kanak-kanak. Ini juga menunjukkan bahawa pendidikan awal ibunya berjaya. Kisah ini juga memberitahu kita bahawa keinginan akan ilmu pengetahuan dan dahagakan ilmu pengetahuan boleh mendorong pertumbuhan dan kemajuan peribadi.
Usage
常用来形容人文化水平低,不识字。
Sering digunakan untuk menggambarkan seseorang yang mempunyai tahap pendidikan rendah dan buta huruf.
Examples
-
他从小就对书本毫无兴趣,真是不识之无。
tā cóng xiǎo jiù duì shūběn háo wú xìngqù, zhēnshi bù shí zhī wú
Sejak kecil dia tidak berminat dengan buku, benar-benar buta huruf.
-
这篇文章的作者,不识之无,居然连最基本的语法都掌握不好。
zhè piān wénzhāng de zuòzhě, bù shí zhī wú, jūrán lián zuì jīběn de yǔfǎ dōu zhǎngwò bù hǎo
Penulis artikel ini buta huruf, malah tidak menguasai tatabahasa asas sekalipun.