势穷力竭 habis tenaga
Explanation
形容力量完全耗尽,大势已去。通常指经过长时间的努力或斗争后,精疲力尽、彻底失败的状态。
Menerangkan keadaan keletihan sepenuhnya dan berakhirnya situasi yang tanpa harapan. Ia biasanya digunakan untuk menerangkan keadaan selepas perjuangan atau pergaduhan yang panjang yang membawa kepada keletihan sepenuhnya dan kekalahan sepenuhnya.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮率领大军北伐魏国,多次与司马懿对峙。经过几番激烈的战斗,蜀军损失惨重,粮草也逐渐匮乏。诸葛亮深知蜀汉国力难以支撑长期战争,而魏国实力雄厚,兵强马壮。面对如此劣势,诸葛亮虽尽心竭力,却依然势穷力竭,最终无奈之下,只得退兵。此战之后,诸葛亮的身体也每况愈下,不久后病逝于五丈原。这便是诸葛亮“六出祁山”最终以失败告终的故事,他用尽了全部力量,却终究无力回天,最终落得一个“势穷力竭”的下场。
Semasa zaman Tiga Kerajaan, Zhuge Liang, canselor Shu Han, mengetuai tenteranya dalam beberapa ekspedisi utara menentang kerajaan Wei, berulang kali berhadapan dengan Sima Yi. Selepas beberapa pertempuran sengit, tentera Shu mengalami kerugian besar, dan bekalan mereka semakin berkurangan. Zhuge Liang tahu bahawa kekuatan negara Shu Han tidak dapat menyokong peperangan yang berpanjangan, manakala Wei kuat dan berkuasa. Menghadapi kerugian sedemikian, walaupun Zhuge Liang telah berusaha sedaya upaya, dia masih keletihan, dan akhirnya terpaksa berundur. Selepas pertempuran ini, kesihatan Zhuge Liang merosot, dan dia meninggal dunia di Wuzhangyuan tidak lama kemudian. Inilah kisah "enam ekspedisi ke Qishan" Zhuge Liang, yang akhirnya berakhir dengan kegagalan. Dia telah menghabiskan seluruh kekuatannya, tetapi akhirnya tidak berdaya untuk mengubah keadaan, akhirnya berakhir dalam keadaan "shi qiong li jie".
Usage
作谓语、宾语;形容力量用尽,处于困境。
Sebagai predikat, objek; menerangkan keletihan dan situasi yang sukar.
Examples
-
经过长时间的努力,他们终于势穷力竭,不得不放弃了。
jīngguò chángshíjiān de nǔlì, tāmen zhōngyú shìqiónglìjié, bùdébù fàngqìle.
Selepas usaha yang panjang, akhirnya mereka keletihan dan terpaksa berputus asa.
-
在激烈的竞争中,他势穷力竭,最终败下阵来。
zài jīliè de jìngzhēng zhōng, tā shìqiónglìjié, zuìzhōng bài xià zhèn lái
Dalam persaingan yang sengit, dia keletihan dan akhirnya tewas.