各奔前程 berpisah
Explanation
指各自朝着自己的目标和方向前进,比喻各人有各自的前途和发展道路。
Ia merujuk kepada setiap orang yang bergerak maju ke arah matlamat dan hala tuju mereka sendiri, ia adalah metafora untuk prospek dan laluan pembangunan individu.
Origin Story
话说唐朝时期,有两个志向远大的年轻人,一个是李白,一个是杜甫。他们相识于长安,共同向往着诗歌的盛世。他们在长安城里苦读诗书,互相鼓励,一起游历名山大川,欣赏祖国的大好河山。然而,他们的性格和追求却有所不同。李白豪放不羁,渴望建功立业,施展自己的才华;而杜甫沉稳内敛,更加关注民生疾苦,渴望用诗歌来反映现实。毕业后,他们各奔前程,李白漫游各地,纵情山水,写下了许多豪放飘逸的诗篇;杜甫则深入民间,体验百姓的疾苦,创作出许多反映社会现实的诗作。虽然他们的道路不同,但他们都为唐朝的诗歌文化做出了巨大的贡献。他们的故事告诉我们,每个人都有自己的梦想和追求,只要坚持自己的信念,就能在各自的领域取得成功。
Di China purba, terdapat dua orang muda yang bercita-cita tinggi: Li Bai dan Du Fu. Mereka bertemu di Chang'an dan mempunyai keinginan untuk zaman kegemilangan puisi. Di Chang'an, mereka menumpukan diri kepada pengajian sastera, saling menggalakkan dan bersama-sama mengembara ke gunung dan sungai yang terkenal, mengagumi keindahan alam yang hebat di tanah air mereka. Namun, keperibadian dan matlamat mereka berbeza. Li Bai bebas dan tidak terkekang, menginginkan kemasyhuran dan kejayaan dan ingin menggunakan bakatnya. Du Fu tenang dan rendah hati dan lebih bimbang tentang penderitaan rakyat. Dia ingin mencerminkan realiti dalam puisinya. Selepas pengajian, mereka mengambil jalan masing-masing. Li Bai mengembara ke seluruh negara, menikmati keindahan alam dan menulis banyak puisi yang bebas dan anggun. Du Fu pergi ke kalangan rakyat, mengalami penderitaan rakyat jelata dan menghasilkan banyak puisi yang mencerminkan realiti sosial pada zamannya. Walaupun jalan mereka berbeza, kedua-dua orang lelaki itu telah memberikan sumbangan yang besar kepada puisi Cina. Kisah mereka menunjukkan bahawa setiap orang mempunyai impian dan matlamat mereka sendiri. Jika seseorang berpegang pada kepercayaan mereka, mereka boleh berjaya dalam bidang mereka.
Usage
常用作谓语、宾语;用于人;多指事业、前途。
Sering digunakan sebagai predikat atau objek; merujuk kepada orang; sering dalam konteks kerjaya dan prospek masa depan.
Examples
-
毕业后,同学们各奔前程,从此天各一方。
biyè hòu, tóngxuémen gè bēn qián chéng, cóngcǐ tiāngè yīfāng.
Selepas tamat pengajian, rakan sekelas masing-masing meneruskan perjalanan mereka sendiri, dan sejak itu mereka berpisah.
-
我们曾经是最好的朋友,如今却各奔前程,各自追求自己的梦想。
wǒmen céngjīng shì zuì hǎo de péngyou, rújīn què gè bēn qián chéng, gèzì zhuīqiú zìjǐ de mèngxiǎng
Kami pernah menjadi sahabat, tetapi kini kita telah berpisah, dan setiap orang mengejar cita-cita masing-masing.