各奔前程 각자의 길을 가다
Explanation
指各自朝着自己的目标和方向前进,比喻各人有各自的前途和发展道路。
각자의 목표와 방향으로 나아가는 것을 의미하며, 개인의 미래와 발전 경로를 비유적으로 나타냅니다.
Origin Story
话说唐朝时期,有两个志向远大的年轻人,一个是李白,一个是杜甫。他们相识于长安,共同向往着诗歌的盛世。他们在长安城里苦读诗书,互相鼓励,一起游历名山大川,欣赏祖国的大好河山。然而,他们的性格和追求却有所不同。李白豪放不羁,渴望建功立业,施展自己的才华;而杜甫沉稳内敛,更加关注民生疾苦,渴望用诗歌来反映现实。毕业后,他们各奔前程,李白漫游各地,纵情山水,写下了许多豪放飘逸的诗篇;杜甫则深入民间,体验百姓的疾苦,创作出许多反映社会现实的诗作。虽然他们的道路不同,但他们都为唐朝的诗歌文化做出了巨大的贡献。他们的故事告诉我们,每个人都有自己的梦想和追求,只要坚持自己的信念,就能在各自的领域取得成功。
고대 중국에는 큰 야망을 가진 두 젊은이, 이백과 두보가 있었습니다. 그들은 장안에서 만나 시의 황금기를 동경했습니다. 장안에서 그들은 문학 공부에 매달리고 서로를 격려하며 유명한 산과 강을 여행하며 고향의 아름다운 자연을 감상했습니다. 하지만 그들의 성격과 목표는 달랐습니다. 이백은 자유분방하고 능동적이었으며, 명성과 성공을 갈망하고 자신의 재능을 발휘하고 싶어했습니다. 두보는 차분하고 겸손했으며, 백성들의 고통을 더욱 걱정했습니다. 그는 시를 통해 현실을 반영하고 싶어했습니다. 그들은 학업을 마친 후 각자 다른 길을 걸었습니다. 이백은 여러 곳을 방랑하며 자연의 아름다움에 젖어 자유롭고 우아한 많은 시를 썼습니다. 두보는 민중 속으로 들어가 백성들의 고통을 경험하고 당시 사회상황을 반영한 많은 시를 창작했습니다. 그들의 길은 달랐지만, 두 사람 모두 중국 시가 문화에 큰 공헌을 했습니다. 그들의 이야기는 모든 사람이 자신의 꿈과 목표를 가지고 있다는 것을 보여줍니다. 자신의 신념을 고수한다면 각자의 분야에서 성공할 수 있습니다.
Usage
常用作谓语、宾语;用于人;多指事业、前途。
주로 서술어나 목적어로 사용됩니다. 사람을 가리키며 직업이나 미래 전망과 관련하여 자주 사용됩니다.
Examples
-
毕业后,同学们各奔前程,从此天各一方。
biyè hòu, tóngxuémen gè bēn qián chéng, cóngcǐ tiāngè yīfāng.
졸업 후, 친구들은 각자의 길을 가게 되어 서로 멀어졌습니다.
-
我们曾经是最好的朋友,如今却各奔前程,各自追求自己的梦想。
wǒmen céngjīng shì zuì hǎo de péngyou, rújīn què gè bēn qián chéng, gèzì zhuīqiú zìjǐ de mèngxiǎng
우리는 한때 절친이었지만, 이제 각자의 길을 가며 자신의 꿈을 쫓고 있습니다.