壁垒森严 kubu yang kukuh
Explanation
形容防御工事坚固,戒备森严。也比喻各方面界限分明,不易逾越。
Menerangkan pertahanan yang kukuh dan kawalan keselamatan yang ketat. Ia juga boleh menggambarkan pemisahan yang ketara antara pelbagai bidang.
Origin Story
话说古代有一座名城,地势险要,易守难攻。城墙高耸入云,护城河宽阔深邃,城门更是森严壁垒,层层设防。城内军士训练有素,日夜巡逻,戒备森严。即使是飞鸟,也难以飞越城墙,进入城内。远处的敌军,看到这番景象,只能望城兴叹,无计可施。这座城池,凭借着其壁垒森严的防御体系,以及军民同心的顽强意志,成功地抵御了无数次敌军的进攻,成为了一座坚不可摧的堡垒。后来,“壁垒森严”便用来形容防御体系坚固,戒备森严的状态,也比喻各方面界限分明,不易逾越。
Dikatakan bahawa pada zaman purba terdapat sebuah bandar yang terkenal dengan lokasi strategik, mudah dipertahankan tetapi sukar untuk diserang. Tembok bandar menjulang tinggi ke awan, parit lebar dan dalam, dan pintu gerbangnya diperkukuhkan dengan pelbagai lapisan pertahanan. Askar-askar di bandar itu terlatih dengan baik dan berkawal siang dan malam, bersedia untuk sebarang serangan. Bahkan burung pun hampir tidak dapat terbang melepasi tembok dan memasuki bandar. Pasukan musuh di kejauhan hanya mampu mengeluh melihat pemandangan bandar itu, tidak dapat berbuat apa-apa. Bandar ini, berkat sistem pertahanan yang sangat kukuh dan azam yang teguh daripada rakyatnya, telah berjaya menahan serangan yang tidak terkira banyaknya daripada pasukan musuh dan menjadi kubu yang tidak dapat ditembusi. Kemudian, “壁垒森严” digunakan untuk menggambarkan keadaan pertahanan yang kukuh dan kawalan keselamatan yang ketat, dan juga sebagai metafora bagi sempadan yang jelas yang sukar untuk diatasi.
Usage
常用来形容防御工事坚固,戒备森严,或比喻各方面界限分明,不易逾越。
Sering digunakan untuk menggambarkan pertahanan yang kukuh dan kawalan keselamatan yang ketat, atau sebagai metafora bagi sempadan yang jelas yang sukar untuk diatasi.
Examples
-
这座城堡壁垒森严,易守难攻。
zhè zuò chéngbǎo bì lěi sēn yán, yì shǒu nán gōng
Istana ini kubu yang kukuh, sukar untuk diserang.
-
他们之间壁垒森严,很少交流。
tāmen zhī jiān bì lěi sēn yán, hěn shǎo jiāoliú
Terdapat pemisahan yang jelas di antara mereka, mereka jarang berkomunikasi antara satu sama lain.