壁垒森严 Bì lěi Sēn Yán 堅固な防御

Explanation

形容防御工事坚固,戒备森严。也比喻各方面界限分明,不易逾越。

防御施設が堅固で、警戒が厳重であることを表す。また、様々な分野の間の境界線が明確で、越えにくいことを比喩としても用いる。

Origin Story

话说古代有一座名城,地势险要,易守难攻。城墙高耸入云,护城河宽阔深邃,城门更是森严壁垒,层层设防。城内军士训练有素,日夜巡逻,戒备森严。即使是飞鸟,也难以飞越城墙,进入城内。远处的敌军,看到这番景象,只能望城兴叹,无计可施。这座城池,凭借着其壁垒森严的防御体系,以及军民同心的顽强意志,成功地抵御了无数次敌军的进攻,成为了一座坚不可摧的堡垒。后来,“壁垒森严”便用来形容防御体系坚固,戒备森严的状态,也比喻各方面界限分明,不易逾越。

huà shuō gǔdài yǒu yī zuò míng chéng, dìshì xiǎnyào, yì shǒu nán gōng. chéngqiáng gāosǒng rù yún, hù chénghé kuān kuò shēnsuì, chéngmén gèng shì sēn yán bì lěi, céng céng shèfáng. chéng nèi jūnshì xùnliàn yǒu sù, rì yè xúnluó, jièbèi sēn yán. jíshǐ shì fēiniǎo, yě nán yǐ fēiyuè chéngqiáng, jìnrù chéng nèi. yuǎnchù de díjūn, kàn dào zhè fāng jǐngxiàng, zhǐ néng wàng chéng xīngtàn, wú jì kě shī. zhè zuò chéngchí, píngjiè zhe qí bì lěi sēn yán de fángyù tǐxì, yǐjí jūnmín tóngxīn de wánqiáng yìzhì, chénggōng de dǐyù le wúshù cì díjūn de jìngōng, chéngwéi le yī zuò jiānkě bù cuī de bǎolěi. hòulái, “bì lěi sēn yán” biàn yòng lái xiángróng fángyù tǐxì jiānkù, jièbèi sēn yán de zhuàngtài, yě bǐyù gè fāngmiàn jièxiàn fēn míng, bù yì yúyuè.

昔々、戦略的に有利で、攻めにくいことで知られた都市がありました。そこの城壁は雲を突き抜けるほど高く、堀は広く深く、門は複数層の防衛設備を備え、厳重に守られていました。都市の兵士たちは訓練が行き届いており、日夜巡回し、あらゆる攻撃に備えていました。鳥でさえ、城壁を越えて都市に侵入することは困難でした。遠くからその様子を見ていた敵軍は、ただため息をつくばかりで、なすすべもありませんでした。この都市は、堅固な防御システムと住民の不屈の意思により、数々の敵軍の攻撃を撃退し、堅不可摧の要塞となりました。「壁垒森严」とは、後に、強固な防衛と厳重な警戒状態を表す言葉として、また、明確な境界線があり、越えにくい状態の比喩としても用いられるようになりました。

Usage

常用来形容防御工事坚固,戒备森严,或比喻各方面界限分明,不易逾越。

cháng yòng lái xiángróng fángyù gōngshì jiānkù, jièbèi sēn yán, huò bǐyù gè fāngmiàn jièxiàn fēn míng, bù yì yúyuè

防御施設が堅固で警戒が厳重であること、あるいは様々な分野の間の境界線が明確で越えにくいことを表現するために使われる。

Examples

  • 这座城堡壁垒森严,易守难攻。

    zhè zuò chéngbǎo bì lěi sēn yán, yì shǒu nán gōng

    この城塞は堅固で、攻めにくい。

  • 他们之间壁垒森严,很少交流。

    tāmen zhī jiān bì lěi sēn yán, hěn shǎo jiāoliú

    彼らには明確な境界線があり、ほとんど交流がない。