揠苗助长 menarik anak benih untuk membantu pertumbuhan
Explanation
比喻违反事物发展的客观规律,急于求成,反而把事情弄糟。
Untuk menggambarkan tindakan yang bercanggah dengan hukum alam pembangunan. Mempercepatkan pencapaian tetapi menyebabkan keadaan menjadi lebih buruk.
Origin Story
从前,宋国有个农夫,他担心自己田里的禾苗长得太慢,于是每天都跑到田里去看。过了几天,他发现禾苗长得还是不高,就着急了。他想了个办法,就跑到田里,把禾苗一棵棵地拔高了一些。他回到家后,高兴地对儿子说:‘今天我累坏了,我把禾苗都拔高了一大截!’儿子跑到田里一看,禾苗都枯萎了。这个故事告诉我们,要尊重客观规律,不能违背事物发展的自然规律。
Dahulu kala, seorang petani bimbang kerana anak benih padinya tumbuh terlalu perlahan. Setiap hari dia akan ke sawah untuk memerhatikannya. Selepas beberapa hari, dia menyedari bahawa anak benih itu masih belum tumbuh tinggi dan dia menjadi cemas. Dia mendapat satu idea dan pergi ke sawah, menarik setiap anak benih sedikit lebih tinggi. Apabila dia pulang, dia dengan bangga memberitahu anaknya, 'Saya bekerja keras hari ini, dan saya menarik semua anak benih padi sedikit lebih tinggi!' Anaknya bergegas ke sawah dan mendapati bahawa semua anak benih telah layu. Kisah ini mengajar kita untuk menghormati undang-undang objektif dan tidak mengganggu undang-undang semula jadi.
Usage
多用于比喻句中,比喻违反客观规律,急于求成,反而把事情弄糟。
Sering digunakan dalam metafora untuk menggambarkan pelanggaran hukum objektif dan usaha untuk mencapai kejayaan terlalu cepat, yang membawa kepada hasil yang sebaliknya.
Examples
-
不要揠苗助长,要遵循事物发展的规律。
buya yà miáo zhù zhǎng, yào zūnxún shìwù fāzhǎn de guīlǜ. xuéxí yào xúnxù jìn jìn, bùnéng yà miáo zhù zhǎng
Jangan paksa; ikutlah aturan alam.
-
学习要循序渐进,不能揠苗助长。
Pembelajaran perlu berperingkat, bukan dipaksa.