格格不入 tidak serasi
Explanation
形容彼此不协调,不相容。
Menerangkan sesuatu yang tidak sesuai atau tidak serasi.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小村庄里,住着两位性格迥异的农夫。老张勤劳朴实,日出而作,日落而息,他种植的庄稼总是村里最好的。而老李则懒散成性,整日游手好闲,他的田地总是杂草丛生。有一天,村长组织大家一起修建村里的水利设施,需要大家共同努力,齐心协力。老张积极参与,挥汗如雨,尽心竭力。而老李却总是找借口推脱,不愿出力。在修建过程中,由于老张和老李的理念和做事方法截然不同,他们之间经常发生冲突。老张认为应该按规矩办事,而老李却想走捷径,导致工程进度缓慢,效率低下。村民们看到两人的分歧,感到非常无奈。最终,经过多次协商和调解,两人才勉强达成了共识,完成了水利设施的修建。虽然工程最终完工了,但两人之间仍然格格不入,彼此心存芥蒂。这个故事告诉我们,即使目标相同,如果方法和理念格格不入,也会造成合作的障碍,影响最终的结果。
Dahulu kala, di sebuah perkampungan terpencil, tinggalah dua orang petani dengan personaliti yang sangat berbeza. Pak Cik Zhang seorang yang rajin dan jujur, bekerja dari matahari terbit hingga terbenam, dan hasil tanamannya sentiasa yang terbaik di kampung itu. Pak Cik Li pula, seorang yang malas dan tidak berguna, dan sawahnya sentiasa ditumbuhi rumpai. Pada suatu hari, ketua kampung menganjurkan semua orang untuk membina kemudahan pengairan di kampung itu, yang memerlukan kerjasama semua orang. Pak Cik Zhang secara aktif mengambil bahagian dan bekerja tanpa mengenal penat lelah. Pak Cik Li, bagaimanapun, sentiasa mencari alasan untuk mengelakkan tanggungjawab dan enggan menyumbang. Semasa proses pembinaan, disebabkan oleh idea dan kaedah kerja Pak Cik Zhang dan Pak Cik Li yang sangat berbeza, sering berlaku perselisihan faham di antara mereka. Pak Cik Zhang percaya kepada mengikut peraturan, manakala Pak Cik Li ingin mengambil jalan pintas, yang mengakibatkan kemajuan yang perlahan dan kecekapan yang rendah. Melihat perselisihan faham di antara mereka berdua, penduduk kampung berasa sangat tidak berdaya. Akhirnya, setelah banyak rundingan dan perdamaian, mereka berdua dengan berat hati mencapai kata sepakat dan menyiapkan pembinaan kemudahan pengairan tersebut. Walaupun projek itu akhirnya siap, mereka berdua tetap tidak serasi, menyimpan rasa tidak senang terhadap satu sama lain. Kisah ini menunjukkan bahawa walaupun matlamatnya sama, jika kaedah dan idea tidak serasi, ia akan mewujudkan halangan kepada kerjasama dan menjejaskan hasil akhir.
Usage
多用于形容人与人之间思想观念、行为方式上的差异和冲突。
Kebanyakannya digunakan untuk menggambarkan perbezaan dan konflik antara orang dalam aspek pemikiran dan tingkah laku.
Examples
-
他的想法与众不同,总是格格不入。
tade sixiang yu zhong bu tong, zong shi ge ge bu ru.
Idea dia berbeza dengan orang lain dan sentiasa tidak kena.
-
他们的意见格格不入,无法达成共识。
tame de yijian ge ge bu ru, wufa dacheng gongshi
Pendapat mereka bercanggah dan tidak dapat mencapai kata sepakat.