爱莫能助 tidak berdaya
Explanation
虽然心里很想帮助,但能力有限,无法提供帮助。
Walaupun di hati ingin membantu, tetapi kemampuan terhad, tidak dapat memberikan bantuan.
Origin Story
春秋时期,晋国发生内乱,赵盾被杀,他的儿子赵朔也被迫逃亡。赵朔的妻子庄姬,怀有身孕,非常担忧。当时,许多人都同情庄姬的遭遇,但是,因为内乱的局势非常混乱,没有人敢站出来保护她。大家只能表示惋惜,爱莫能助。后来,庄姬生下了一个儿子,就是后来著名的赵武。他长大后,为晋国做了很多贡献。这段故事体现了爱莫能助的无奈和人们面对大局时无能为力的困境。
Pada zaman Musim Bunga dan Musim Luruh, berlaku rusuhan di negeri Jin, Zhao Dun dibunuh, dan anaknya, Zhao Shuo, terpaksa melarikan diri. Isteri Zhao Shuo, Puan Zhuang, sedang hamil, dan dia sangat bimbang. Pada masa itu, ramai yang simpati dengan nasib Puan Zhuang, tetapi disebabkan keadaan huru-hara akibat rusuhan, tiada siapa yang berani melindunginya. Mereka hanya mampu menyatakan kesal, kerana tidak berdaya menolong. Kemudian, Puan Zhuang melahirkan seorang anak lelaki, yang kemudian menjadi Zhao Wu yang terkenal. Setelah dewasa, dia memberikan banyak sumbangan kepada negeri Jin. Kisah ini menggambarkan ketidakupayaan ‘sayang tetapi tidak dapat menolong’ dan dilema yang dihadapi oleh orang ramai dalam masa-masa yang sukar.
Usage
表示虽然同情或关心,但无力帮助。
Menunjukkan simpati atau keprihatinan, tetapi tanpa keupayaan untuk membantu.
Examples
-
面对朋友的困境,我爱莫能助,只能表示遗憾。
miàn duì péng you de kùnjìng, wǒ ài mò néng zhù, zhǐ néng biǎoshì yíhàn.
Berdepan dengan kesusahan rakan saya, saya tidak berdaya membantu, hanya mampu meluahkan rasa kesal.
-
对于这场灾难,我们爱莫能助,只能祈祷平安。
duìyú zhè chǎng zāinàn, wǒmen ài mò néng zhù, zhǐ néng qídǎo píng'ān
Menghadapi bencana ini, kami tidak berdaya membantu, hanya mampu berdoa agar selamat.