甚嚣尘上 kecoh
Explanation
形容消息广泛传播,议论纷纷。多指反动言论十分嚣张。
Ungkapan ini menerangkan penyebaran berita yang meluas dan kekecohan yang menyertainya. Ia kebanyakannya digunakan untuk kenyataan yang sangat angkuh dan reaksioner.
Origin Story
春秋时期,晋国攻打郑国,郑国向楚国求救。楚共王率领大军救援郑国,楚军趁晋军不备,逼近晋军营地,想迫使晋军投降。晋厉王采纳了范文子儿子的建议,在营地内大兴土木,营造出一片热火朝天的景象。楚军看到晋营尘土飞扬,旌旗招展,以为晋军已经严阵以待,准备迎战,实际上这只是晋军虚张声势的一种策略。楚共王轻敌,结果被晋军打败,仓皇而逃。
Semasa zaman Musim Bunga dan Musim Luruh, negeri Jin menyerang negeri Zheng, yang kemudian meminta bantuan dari negeri Chu. Raja Gong dari Chu mengetuai tenteranya untuk menyelamatkan Zheng. Tentera Chu mengambil kesempatan daripada kelekaan tentera Jin dan menghampiri kem Jin, berharap untuk memaksa tentera Jin menyerah. Raja Li dari Jin mengikut nasihat anak Fan Wenzi dan memulakan projek pembinaan besar-besaran di kem untuk mewujudkan suasana aktiviti yang sengit. Apabila tentera Chu melihat bahawa kem Jin berdebu dan bendera berkibar, mereka menyangka Jin sudah bersedia untuk berperang. Sebenarnya, ini hanyalah strategi tentera Jin untuk memperdaya musuh. Raja Gong dari Chu memandang rendah musuh dan akhirnya dikalahkan oleh tentera Jin, melarikan diri dalam keadaan panik.
Usage
多用于形容社会上流传着很多说法、议论。
Sering digunakan untuk menerangkan banyak khabar angin dan perbincangan dalam masyarakat.
Examples
-
战争期间,流言甚嚣尘上,人心惶惶。
Zhanzheng qijian,liuyan shenxiao chenshang,renxin huanghuang.
Semasa perang, khabar angin merebak luas dan orang ramai berada dalam keadaan panik.
-
网络上关于这个事件的传闻甚嚣尘上,真假难辨。
Wangluoshang guanyu zhege shijian de chuanyu shenxiao chenshang,zhenjia nanbian
Khabar angin tentang kejadian ini telah tersebar meluas di internet, dan sukar untuk membezakan mana yang benar dan mana yang salah。