私相授受 memberi dan menerima secara rahsia
Explanation
指暗中进行的给予和接受,不公开,不透明。通常指不正当的交易或行为。
Merujuk kepada pemberian dan penerimaan yang dilakukan secara rahsia, tidak awam atau telus. Biasanya merujuk kepada transaksi atau tingkah laku yang tidak wajar.
Origin Story
话说唐朝时期,边关告急,朝廷命大将军李靖率军前往抗敌。李靖深知敌军狡猾,于是下令所有军需物资必须登记造册,严禁私相授受。然而,军中一名小吏,贪图小利,暗中将一些军需物资私自送给自己的亲戚。此事很快被李靖发现,小吏因此受到严惩。这件事让全军将士都明白了纪律的重要性,也警示人们要洁身自好,不能因小失大。
Dikatakan bahawa semasa Dinasti Tang, sempadan berada dalam bahaya, dan istana mengarahkan Jeneral Li Jing untuk mengetuai tenteranya menentang musuh. Li Jing tahu bahawa musuh itu licik, jadi dia mengarahkan agar semua bekalan tentera mesti didaftarkan dan sebarang pemberian atau penerimaan peribadi dilarang sama sekali. Walau bagaimanapun, seorang pegawai kecil di dalam tentera, kerana menginginkan keuntungan kecil, secara diam-diam memberikan beberapa bekalan tentera kepada kaum keluarganya. Perkara ini dengan cepat dikesan oleh Li Jing, dan pegawai kecil itu dihukum dengan berat. Insiden ini membantu seluruh tentera memahami kepentingan disiplin dan memberi amaran kepada orang ramai untuk bersikap jujur dan tidak kehilangan gambaran yang lebih besar demi keuntungan kecil.
Usage
通常用于形容暗中进行的交易或行为,多用于贬义。
Biasanya digunakan untuk menggambarkan transaksi atau tingkah laku yang dijalankan secara rahsia, kebanyakannya digunakan dalam erti yang merendahkan.
Examples
-
他们私相授受,暗中交易,被查处后受到了严厉的惩罚。
tāmen sī xiāng shòu shòu, àn zhōng jiāoyì, bèi chá chù hòu shòu dào le yán lì de chéngfá。
Mereka saling bertukar maklumat secara rahsia dan terlibat dalam urusan sulit, dan selepas disiasat mereka menerima hukuman berat.
-
这种私相授受的行为,严重违反了公司的规章制度。
zhè zhǒng sī xiāng shòu shòu de xíngwéi, yánzhòng wéifǎn le gōngsī de guīzhāng zhìdù。
Tindakan saling memberi dan menerima secara rahsia sedemikian merupakan pelanggaran serius terhadap peraturan dan peraturan syarikat.