粉身碎骨 fěn shēn suì gǔ hancur lebur

Explanation

形容身体完全粉碎而死。比喻为某种目的或某种危险而牺牲生命。

Menerangkan keadaan badan yang hancur sepenuhnya dan mati. Ia digunakan untuk menggambarkan pengorbanan nyawa seseorang untuk tujuan atau bahaya tertentu.

Origin Story

话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他一生豪迈不羁,胸怀大志。一日,他听说边关告急,敌军入侵,百姓流离失所。李白心怀家国,不顾个人安危,毅然决然地奔赴前线,他加入了抗击敌军的队伍,与将士们并肩作战。战场上刀光剑影,炮火连天,李白奋勇杀敌,英勇无比。不幸的是,在一次激烈的战斗中,他被乱箭射中,身受重伤,最终壮烈牺牲,粉身碎骨。虽然他离开了人世,但他那种舍生取义,为国捐躯的精神,却永远地铭刻在了人们心中,成为千古传颂的佳话。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, tā yīshēng háomài bùjī, xiōnghuái dà zhì. yī rì, tā tīngshuō biānguān gào jí, dījūn qīnrù, bǎixìng liúlí shìsuǒ. lǐ bái xīnhuái jiāguó, bùgù gèrén ānwēi, yìrán juérán de bēnfù qiánxiàn, tā jiārùle kàngjī dījūn de duìwù, yǔ jiàngshì men bìngjiān zuòzhàn. zhànchǎng shàng dāoguāng jiàn yǐng, pàohuǒ liántīan, lǐ bái fèn yǒng shādí, yīngyǒng wú bǐ. bùxìng de shì, zài yī cì jīliè de zhàndòu zhōng, tā bèi luàn jiàn shè zhòng, shēnshòu chóngshāng, zuìzhōng zhuàngliè xīshēng, fěnshēnsuìgǔ. suīrán tā líkāile rén shì, dàn tā nà zhǒng shě shēng qǔ yì, wèi guó juāncū de jīngshen, què yǒngyuǎn de míngkè zài le rénmen xīnzhōng, chéngwéi qiānguǐ chuánsòng de jiāhuà.

Dikatakan bahawa semasa Dinasti Tang, terdapat seorang penyair bernama Li Bai, yang bebas dan tanpa beban sepanjang hayatnya dan mempunyai cita-cita yang besar. Pada suatu hari, dia mendengar bahawa sempadan berada dalam bahaya, tentera musuh telah menyerang, dan orang ramai telah dipindahkan. Li Bai, dengan hatinya untuk negara, tanpa menghiraukan keselamatan peribadinya, dengan berani memutuskan untuk pergi ke medan perang. Dia menyertai tentera yang menentang tentera musuh, dan berjuang berganding bahu dengan askar-askar. Di medan perang, pedang berkilauan dan meriam berdentum, Li Bai berjuang dengan berani. Malangnya, dalam pertempuran yang hebat, dia cedera parah oleh banyak anak panah dan akhirnya mati dengan gagah berani. Walaupun dia telah pergi dari dunia ini, semangat pengorbanannya untuk negara akan sentiasa terpahat di hati orang ramai dan akan menjadi kisah yang hebat.

Usage

常用来形容为某种崇高的事业或理想而献出生命的壮烈行为。

cháng yòng lái xíngróng wèi mǒu zhǒng chónggāo de shìyè huò lǐxiǎng ér xiànchū shēngmìng de zhuàngliè xíngwéi

Selalunya digunakan untuk menggambarkan tindakan heroik mengorbankan nyawa seseorang untuk tujuan atau cita-cita yang mulia.

Examples

  • 为了革命事业,他甘愿粉身碎骨。

    wèile gémìng shìyè, tā gānyuàn fěnshēnsuìgǔ

    Demi perjuangan revolusi, dia sanggup berkorban segalanya.

  • 他为了救人,粉身碎骨也在所不惜。

    tā wèile jiù rén, fěnshēnsuìgǔ yě zài suǒ bù xī

    Dia sanggup mati untuk menyelamatkan orang lain.