网开一面 memberi peluang
Explanation
比喻宽大处理,给犯错误的人一条生路。
Metafora untuk layanan yang ringan, memberi jalan keluar kepada mereka yang telah melakukan kesalahan.
Origin Story
商汤伐桀,得胜后,巡视战场,看到一个猎人用四面网捕猎飞禽走兽。商汤问猎人:‘你的网四面都张开,岂不是所有飞禽走兽都跑不掉吗?’猎人得意洋洋地说:‘是的,所有的动物都跑不掉。’商汤听了之后,笑着说:‘这样,未免太残酷了些!’于是下令拆掉三面网,只留下一个缺口,让部分飞禽走兽可以逃脱。
Selepas kemenangan ke atas Jie, Shang Tang memeriksa medan perang dan melihat seorang pemburu menggunakan pukat empat sisi untuk memburu burung dan haiwan. Shang Tang bertanya kepada pemburu: 'Pukat anda terbuka di semua empat sisi, bukankah itu bermakna semua burung dan haiwan tidak dapat melarikan diri?' Pemburu menjawab dengan bangga: 'Ya, semua haiwan tidak dapat melarikan diri.' Selepas mendengar ini, Shang Tang tersenyum dan berkata, 'Ini agak kejam!' Maka dia mengarahkan penyingkiran tiga sisi pukat, hanya meninggalkan satu bukaan supaya beberapa burung dan haiwan dapat melarikan diri.
Usage
用作谓语、宾语;比喻宽大处理,给犯错误的人一条生路。
Digunakan sebagai predikat dan objek; metafora untuk pengendalian yang ringan, memberi mereka yang melakukan kesalahan jalan keluar.
Examples
-
他犯了错,但考虑到他的家庭情况,我们决定网开一面。
ta fan le cuo,dan kaolü dao ta de jiating qingkuang,women jueding wang kai yimian.
Dia telah melakukan kesalahan, tetapi memandangkan keadaan keluarganya, kami membuat keputusan untuk melepaskannya.
-
这次考试,老师网开一面,给了我一个及格的分数。
zhe ci kaoshi,laoshi wang kai yimian,gei le wo yige jige de fenshu
Dalam peperiksaan ini, guru telah memberi saya markah lulus.