苛捐杂税 Cukai dan Levi yang Keterlaluan
Explanation
指封建统治者对人民残酷压榨的各种苛刻繁重的捐税。
Merujuk kepada pelbagai cukai dan levi yang kejam dan berat yang dikenakan ke atas rakyat oleh pemerintah feudal.
Origin Story
很久以前,在一个古老的王朝里,统治者为了满足自己无尽的奢华欲望,对百姓加征了各种苛捐杂税。这些税收不仅繁重,而且名目繁多,让人应接不暇。有的是按田亩收税,有的按人口收税,有的甚至按家畜收税。税收的标准也极其不合理,往往根据统治者的喜好随意更改。百姓们辛辛苦苦劳作一年,到头来却要将大部分收成上缴给官府,日子过得十分艰难。更有甚者,有些贪婪的官员为了中饱私囊,随意增加税收,甚至敲诈勒索百姓,使得民怨沸腾,社会矛盾日益激化。百姓们忍无可忍,纷纷揭竿而起,最终推翻了暴政。
Dahulu kala, dalam sebuah dinasti purba, pemerintah, demi memenuhi keinginan mewah mereka yang tidak berkesudahan, telah mengenakan pelbagai cukai dan levi yang keterlaluan ke atas rakyat. Cukai ini bukan sahaja membebankan, malah banyak dan beraneka ragam, sekali gus menyukarkan rakyat untuk menghadapinya. Ada yang dikenakan mengikut keluasan tanah pertanian, ada yang mengikut jumlah penduduk, dan ada juga yang mengikut jumlah ternakan. Standard percukaian juga amat tidak munasabah, sering diubah secara sewenang-wenang mengikut kehendak pemerintah. Rakyat bekerja keras sepanjang tahun, hanya untuk menyerahkan sebahagian besar hasil tuaian mereka kepada kerajaan, menjadikan kehidupan mereka amat susah. Lebih teruk lagi, sesetengah pegawai yang tamak, demi memperkayakan diri, secara sewenang-wenang menaikkan cukai, malah memeras ugut rakyat, sekali gus menimbulkan kemarahan meluas dan konflik sosial yang semakin meningkat. Rakyat, tidak tahan lagi, telah bangkit memberontak, akhirnya menggulingkan pemerintahan zalim itu.
Usage
主要用来形容封建社会中对老百姓残酷剥削的税收。
Digunakan terutamanya untuk menggambarkan eksploitasi kejam rakyat melalui percukaian dalam masyarakat feudal.
Examples
-
这政策简直是苛捐杂税,让老百姓苦不堪言!
zhè zhèngcè jiǎnzhí shì kē juān zá shuì, ràng lǎobǎixìng kǔ bù kān yán!
Dasar ini hanyalah cukai dan levi yang keterlaluan, menyebabkan rakyat sengsara!
-
封建王朝的苛捐杂税,使得民不聊生。
fēngjiàn wángcháo de kē juān zá shuì, shǐ de mín bù liáo shēng
Cukai dan levi yang keterlaluan daripada dinasti feudal telah menyebabkan rakyat sengsara.