蛮横无理 kasar dan tidak munasabah
Explanation
指态度粗暴,不讲道理。
Merujuk kepada sikap yang kasar dan tidak munasabah.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位老农。他辛勤劳作,靠种地为生。有一天,他去镇上卖粮食,遇到一个富家公子。富家公子仗着家财万贯,对老农蛮横无理,不仅压低粮食价格,还出言不逊,羞辱老农。老农气愤不已,却无可奈何。后来,老农将此事告诉了村长,村长出面调解,富家公子才赔礼道歉。这个故事说明,即使在弱势群体面前,也不应该蛮横无理,要尊重他人,遵守社会公德。
Pada suatu ketika dahulu, di sebuah perkampungan kecil di pergunungan, tinggalah seorang petani tua. Dia bekerja keras dan mencari rezeki dengan bertani. Pada suatu hari, dia pergi ke pekan untuk menjual bijirinnya dan bertemu dengan seorang tuan muda yang kaya. Tuan muda itu, dengan bergantung pada kekayaannya, bersikap kasar dan tidak munasabah kepada petani tua itu, bukan sahaja menurunkan harga bijirin tetapi juga menghinanya. Petani tua itu sangat marah tetapi tidak berdaya. Kemudian, petani tua itu menceritakan hal ini kepada ketua kampung, dan ketua kampung bertindak sebagai orang tengah, lalu tuan muda itu meminta maaf. Kisah ini menunjukkan bahawa walaupun di hadapan orang yang lemah, seseorang tidak seharusnya bersikap kasar dan tidak munasabah; seseorang harus menghormati orang lain dan mematuhi moral sosial.
Usage
形容态度粗暴,不讲道理。
Menerangkan tingkah laku yang kasar dan tidak munasabah.
Examples
-
他蛮横无理地霸占了我的位置。
tā mán hèng wú lǐ de bà zhàn le wǒ de wèi zhì
Dia dengan kasarnya mengambil tempat saya.
-
他对顾客蛮横无理,态度恶劣。
tā duì gù kè mán hèng wú lǐ, tài du děng è liè
Dia bersikap kasar dan tidak munasabah kepada pelanggan.
-
他蛮横无理的要求被上司拒绝了。
tā mán hèng wú lǐ de yāo qiú bèi shàng sī jù jué le
Permintaannya yang tidak munasabah ditolak oleh bosnya.