蛮横无理 横柄で理不尽な
Explanation
指态度粗暴,不讲道理。
態度が粗暴で、道理をわきまえないことを指す。
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位老农。他辛勤劳作,靠种地为生。有一天,他去镇上卖粮食,遇到一个富家公子。富家公子仗着家财万贯,对老农蛮横无理,不仅压低粮食价格,还出言不逊,羞辱老农。老农气愤不已,却无可奈何。后来,老农将此事告诉了村长,村长出面调解,富家公子才赔礼道歉。这个故事说明,即使在弱势群体面前,也不应该蛮横无理,要尊重他人,遵守社会公德。
昔々、小さな山村に老農夫が住んでいました。彼は勤勉に働き、農業で生計を立てていました。ある日、彼は町で穀物を売ろうとして、裕福な若い公子に会いました。その公子は自分の富を頼りに、老農夫に対して横柄で理不尽な態度を取り、穀物の値段を下げるだけでなく、老農夫を侮辱しました。老農夫は怒り狂いましたが、どうしようもありませんでした。その後、老農夫は村長にこのことを話し、村長が仲裁に入り、その公子は謝罪しました。この物語は、弱者に対してさえ、横柄で理不尽であってはならず、他人を尊重し、社会道徳を守るべきであることを示しています。
Usage
形容态度粗暴,不讲道理。
態度が粗暴で、道理をわきまえないことを表す。
Examples
-
他蛮横无理地霸占了我的位置。
tā mán hèng wú lǐ de bà zhàn le wǒ de wèi zhì
彼は横柄に私の席を奪った。
-
他对顾客蛮横无理,态度恶劣。
tā duì gù kè mán hèng wú lǐ, tài du děng è liè
彼は客に対して横柄で不親切だった。
-
他蛮横无理的要求被上司拒绝了。
tā mán hèng wú lǐ de yāo qiú bèi shàng sī jù jué le
彼の理不尽な要求は上司に拒否された。