逸兴遄飞 Semangat yang tinggi
Explanation
形容意兴(指诗情画意或兴致)奔放飞扬。
Menerangkan perasaan kegembiraan dan inspirasi yang merebak dan melambung.
Origin Story
话说唐代著名文学家王勃,少年成名,才华横溢。一日,他乘船游览滕王阁,景色之美,令人心旷神怡。滕王阁气势恢宏,雕梁画栋,阁外,江水浩淼,波光粼粼,远处的山峰云雾缭绕,如诗如画。王勃被这壮丽的景色深深吸引,心中豪情万丈,文思泉涌,挥笔写下了千古名篇《滕王阁序》。文章中,他写道“遥襟俯畅,逸兴遄飞”,正是他当时心境真实的写照。他那激动兴奋的心情,如脱缰的野马,在广阔的天地间自由奔腾,尽情飞翔。这篇文章,也成为他一生的巅峰之作。
Dikatakan bahawa Wang Bo, seorang penulis terkenal dari Dinasti Tang, menjadi terkenal pada usia muda dan sangat berbakat. Suatu hari, beliau melancong ke Pavilion Tengwang dengan menaiki bot, dan pemandangan indah itu membuat beliau berasa segar. Pavilion Tengwang itu megah, dengan rasuk dan tiang yang diukir dengan rumit. Di luar, sungai yang luas itu berkilauan, dan gunung-gunung yang jauh diliputi kabus dan awan, seperti lukisan. Wang Bo sangat terpesona oleh pemandangan yang hebat ini, dan hatinya dipenuhi dengan kebanggaan dan semangat, fikirannya meluap-luap, beliau menulis artikel terkenal "Pendahuluan kepada Pavilion Tengwang". Dalam artikel ini, beliau menulis “遥襟俯畅,逸兴遄飞”, yang merupakan gambaran sebenar suasana hatinya pada masa itu. Kegembiraannya seperti kuda liar yang berlari bebas di seluruh langit dan bumi yang luas, terbang dengan bebas. Artikel ini juga menjadi karya agung beliau.
Usage
多用于描写豪放的意兴,常用于书面语。
Sering digunakan untuk menggambarkan ungkapan emosi yang bebas dan tanpa halangan, selalunya dalam bahasa bertulis.
Examples
-
诗情画意,逸兴遄飞,令人心旷神怡。
shi qing hua yi, yixing chuan fei, ling ren xin kuang shen yi; mian dui zhe mei li de jingse, wo de yixing chuan fei, ren bu zhu xiang yao yin shi zuo hua
Suasana puisi, semangat tinggi, membuat orang gembira.
-
面对这美丽的景色,我的逸兴遄飞,忍不住想要吟诗作画。
Berhadapan dengan pemandangan yang indah ini, perasaan saya melonjak, saya tidak dapat menahan diri untuk menulis puisi dan melukis.