高谈阔论 gāo tán kuò lùn bercakap panjang lebar

Explanation

指夸夸其谈,大发议论,多指不着边际地大发议论。

Merujuk kepada percakapan yang berlagak, perbincangan yang panjang lebar, selalunya tanpa isi atau kaitan.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,才华横溢,常常在酒席上高谈阔论,引经据典,旁征博引,引得众人纷纷侧目。一日,他与友人相聚,酒过三巡,李白兴致勃勃,又开始高谈阔论起来,他谈论起自己诗作的构思,谈论起对政治的见解,甚至谈论起神仙鬼怪,一时间,满座皆惊,无人能与他匹敌。然而,也有人觉得他有些夸夸其谈,不着边际。其中一位友人,便笑着劝说道:"李白兄,你的才华令人敬佩,但切莫高谈阔论,以免失了分寸。"李白听后,略微沉思,随即哈哈大笑,说道:"友人所言甚是,我性情如此,难以自持,不过,人生在世,何妨高歌一曲,畅谈一番呢?"

huashuo tangchao shiqi, yiwang ming jiao libaide shiren, caihuahengyi, changchang zai joushi shang gaotan kuolun, yinjingjudian, pangzhengboyin, yinde zhongren fenfen cemi. yiri, ta yu youren xiangju, jiuguo sanxun, libai xingzhibobo, you kaishi gaotan kuolun qilai, ta tanlunqi ziji shizuode gous, tanlunqi dui zhengzhide jiangjie, shenzhi tanlunqi shenxian gui guai, yishijian, manzuo jiejing, wuren neng yu ta pidi. raner, ye youren juede ta youxie kuakuatan, buzhebianji. qizhong yiwei youren, bian xiaoxiao quanshuidao: "libaixiong, ni de caihua lingren jingpei, dan qiemo gaotan kuolun, yimai shi le fencun." libai tinghou, luewei chensi, suiji haha daxiao, shangdao: "youren suo yan shen shi, wo xingqing ruci, nanyi zici, buguo, rensheng zaishi, hefang gaogeshiqu, changtan yifan ne?

Dikatakan bahawa pada zaman Dinasti Tang, seorang penyair bernama Li Bai, yang sangat berbakat, sering bercakap dengan fasih dan berpengetahuan di majlis-majlis jamuan, memetik petikan klasik dan merujuk kepada pelbagai perkara, sehingga mengagumkan semua orang di sekelilingnya. Pada suatu hari, beliau bertemu dengan rakan-rakannya, dan selepas beberapa pusingan minum, Li Bai mula bercakap panjang lebar. Beliau bercakap tentang konsep puisinya, pandangan politiknya, dan malah hantu dan syaitan; ia adalah satu pesta kata-kata, dan tiada siapa yang dapat menandinginya. Walau bagaimanapun, sesetengah orang berpendapat bahawa beliau terlalu angkuh dan keterlaluan. Seorang rakannya berkata sambil tersenyum:"Abang Li Bai, bakat anda memang mengagumkan, tetapi jangan terlalu banyak bercakap, supaya anda tidak hilang kawalan." Li Bai berfikir seketika, kemudian ketawa kuat dan berkata:"Rakan saya betul. Saya memang seperti ini, sukar untuk mengawal diri, tetapi bukankah indah untuk menyanyikan lagu dan berbual-bual semasa hidup di dunia ini?

Usage

常用来形容夸夸其谈,大发议论,多用于贬义。

chang yong lai xingrong kuakuatan, dafa yilun, duo yongyu bianyi

Selalunya digunakan untuk menggambarkan percakapan yang berlagak dan perbincangan yang panjang lebar, kebanyakannya bermaksud negatif.

Examples

  • 会议上,他高谈阔论,滔滔不绝。

    huiyi shang, ta gaotan kuolun, taotaobubjue

    Dalam mesyuarat itu, dia bercakap panjang lebar.

  • 他对历史典故高谈阔论,引经据典。

    duiyu lishi diangu gaotan kuolun, yinjingjudian

    Dia bercerita panjang lebar tentang aneka sejarah, memetik petikan klasik.