介绍家族会议 Pengenalan Mesyuarat Keluarga
Dialog
Dialog 1
中文
爷爷:今天我们来开个家庭会议,商量一下今年过年怎么安排。
爸爸:好的,爸爸。今年我想带家人去海南旅游。
妈妈:海南好啊,就是有点贵。
女儿:我建议我们先去看看机票酒店的价格,再做决定。
儿子:我也同意姐姐的建议,先货比三家。
拼音
Malay
Atuk: Hari ini kita akan mengadakan mesyuarat keluarga untuk membincangkan bagaimana kita akan menyambut Tahun Baru Cina tahun ini.
Bapa: Baiklah, Atuk. Tahun ini saya ingin membawa keluarga bercuti ke Hainan.
Ibu: Hainan bagus, tetapi agak mahal.
Anak perempuan: Saya mencadangkan kita menyemak harga tiket penerbangan dan hotel terlebih dahulu sebelum membuat keputusan.
Anak lelaki: Saya setuju dengan cadangan kakak perempuan saya, mari kita bandingkan harga dahulu.
Dialog 2
中文
爷爷:今天我们来开个家庭会议,商量一下今年过年怎么安排。
爸爸:好的,爸爸。今年我想带家人去海南旅游。
妈妈:海南好啊,就是有点贵。
女儿:我建议我们先去看看机票酒店的价格,再做决定。
儿子:我也同意姐姐的建议,先货比三家。
Malay
Atuk: Hari ini kita akan mengadakan mesyuarat keluarga untuk membincangkan bagaimana kita akan menyambut Tahun Baru Cina tahun ini.
Bapa: Baiklah, Atuk. Tahun ini saya ingin membawa keluarga bercuti ke Hainan.
Ibu: Hainan bagus, tetapi agak mahal.
Anak perempuan: Saya mencadangkan kita menyemak harga tiket penerbangan dan hotel terlebih dahulu sebelum membuat keputusan.
Anak lelaki: Saya setuju dengan cadangan kakak perempuan saya, mari kita bandingkan harga dahulu.
Frasa Biasa
家庭会议
Mesyuarat keluarga
Kebudayaan
中文
在中国文化中,家庭会议通常在重要节日或重大事件发生时举行,例如春节、婚礼、乔迁等。会议的目的是为了增进家庭成员之间的沟通和感情,共同商讨和解决问题。
拼音
Malay
Dalam budaya Cina, mesyuarat keluarga biasanya diadakan semasa perayaan penting atau apabila berlaku peristiwa penting, seperti Tahun Baru Cina, perkahwinan, atau pindah rumah. Tujuan mesyuarat adalah untuk meningkatkan komunikasi dan ikatan emosi di kalangan ahli keluarga, dan untuk bersama-sama membincangkan dan menyelesaikan masalah.
Dalam banyak budaya Barat, mesyuarat keluarga mungkin kurang formal dan lebih ad hoc, membincangkan kehidupan seharian, perancangan keluarga, dan perkara-perkara berkaitan yang lain mengikut keperluan.
Tahap kefahaman mungkin berbeza-beza bergantung pada latar belakang budaya dan tradisi keluarga
Frasa Lanjut
中文
本着坦诚沟通、互相尊重的原则,我们来开一个家庭会议。
为了增进家庭成员之间的了解与凝聚力,我们需要定期举行家庭会议。
我们希望通过家庭会议,集思广益,共商家事。
拼音
Malay
Dengan semangat komunikasi terbuka dan saling menghormati, mari kita mengadakan mesyuarat keluarga.
Untuk meningkatkan kefahaman dan perpaduan di kalangan ahli keluarga, kita perlu mengadakan mesyuarat keluarga secara berkala.
Kami berharap melalui mesyuarat keluarga, kita dapat bertukar idea dan membincangkan bersama hal ehwal keluarga.
Tabu Kebudayaan
中文
在家族会议中,避免公开谈论家庭成员的隐私或敏感话题,以免造成尴尬或不快。要尊重长辈的意见,但也要表达自己的想法。
拼音
zài jiāzú huìyì zhōng,bìmiǎn gōngkāi tánlùn jiātíng chéngyuán de yǐnsī huò mǐngǎn huàtí,yǐmiǎn zàochéng gānggà huò bùkuài。yào zūnjòng chángbèi de yìjiàn,dàn yě yào biǎodá zìjǐ de xiǎngfǎ。
Malay
Dalam mesyuarat keluarga, elakkan membincangkan secara terbuka privasi atau topik sensitif ahli keluarga untuk mengelakkan rasa malu atau ketidakselesaan. Hormati pendapat orang tua, tetapi juga sampaikan pendapat anda sendiri.Titik Kunci
中文
家庭会议的适用范围很广,从几口之家到大家族都可以适用。但需要注意的是,会议需要提前告知所有成员,并选择合适的时间和地点。
拼音
Malay
Mesyuarat keluarga boleh digunakan secara meluas, daripada keluarga kecil hingga keluarga besar. Walau bagaimanapun, adalah penting untuk memaklumkan kepada semua ahli terlebih dahulu dan memilih masa dan tempat yang sesuai.Petunjuk Praktik
中文
可以先模拟一些简单的场景,例如讨论周末活动安排、家庭成员生日庆祝等。
可以邀请朋友或家人一起参与练习,并扮演不同的角色。
在练习过程中,要注重语气的运用,并注意肢体语言的配合。
拼音
Malay
Anda boleh mula dengan mensimulasikan beberapa senario mudah, seperti membincangkan pengaturan aktiviti hujung minggu atau meraikan hari jadi ahli keluarga.
Anda boleh menjemput rakan atau ahli keluarga untuk menyertai latihan dan memainkan peranan yang berbeza.
Semasa latihan, perhatikan penggunaan intonasi dan koordinasi bahasa badan.