介绍家族会议 Introduzione alle riunioni di famiglia
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
爷爷:今天我们来开个家庭会议,商量一下今年过年怎么安排。
爸爸:好的,爸爸。今年我想带家人去海南旅游。
妈妈:海南好啊,就是有点贵。
女儿:我建议我们先去看看机票酒店的价格,再做决定。
儿子:我也同意姐姐的建议,先货比三家。
拼音
Italian
Nonno: Oggi teniamo una riunione di famiglia per decidere come organizzare le festività di Capodanno di quest'anno.
Papà: Va bene, Nonno. Quest'anno vorrei portare la famiglia a Hainan per le vacanze.
Mamma: Hainan è bello, ma è un po' caro.
Figlia: Io suggerisco di controllare prima i prezzi dei voli e degli hotel prima di prendere una decisione.
Figlio: Sono d'accordo con mia sorella, confrontiamo prima i prezzi.
Dialoghi 2
中文
爷爷:今天我们来开个家庭会议,商量一下今年过年怎么安排。
爸爸:好的,爸爸。今年我想带家人去海南旅游。
妈妈:海南好啊,就是有点贵。
女儿:我建议我们先去看看机票酒店的价格,再做决定。
儿子:我也同意姐姐的建议,先货比三家。
Italian
Nonno: Oggi teniamo una riunione di famiglia per decidere come organizzare le festività di Capodanno di quest'anno.
Papà: Va bene, Nonno. Quest'anno vorrei portare la famiglia a Hainan per le vacanze.
Mamma: Hainan è bello, ma è un po' caro.
Figlia: Io suggerisco di controllare prima i prezzi dei voli e degli hotel prima di prendere una decisione.
Figlio: Sono d'accordo con mia sorella, confrontiamo prima i prezzi.
Espressioni Frequenti
家庭会议
Riunione di famiglia
Contesto Culturale
中文
在中国文化中,家庭会议通常在重要节日或重大事件发生时举行,例如春节、婚礼、乔迁等。会议的目的是为了增进家庭成员之间的沟通和感情,共同商讨和解决问题。
拼音
Italian
Nella cultura cinese, le riunioni di famiglia si tengono solitamente durante le festività importanti o in occasione di eventi significativi, come il Capodanno cinese, matrimoni o inaugurazioni di nuove case. Lo scopo è quello di migliorare la comunicazione e i legami affettivi tra i membri della famiglia e di discutere e risolvere collettivamente i problemi.
In molte culture occidentali, le riunioni di famiglia possono essere meno formali e più improvvisate, discutendo la vita quotidiana, i progetti familiari e altre questioni pertinenti secondo necessità.
Il livello di formalità può variare notevolmente a seconda del contesto culturale e delle tradizioni familiari
Espressioni Avanzate
中文
本着坦诚沟通、互相尊重的原则,我们来开一个家庭会议。
为了增进家庭成员之间的了解与凝聚力,我们需要定期举行家庭会议。
我们希望通过家庭会议,集思广益,共商家事。
拼音
Italian
Con spirito di comunicazione aperta e rispetto reciproco, teniamo una riunione di famiglia.
Per migliorare la comprensione e la coesione tra i membri della famiglia, dobbiamo tenere riunioni familiari regolari.
Speriamo che attraverso le riunioni di famiglia, possiamo scambiare idee e discutere insieme le questioni familiari.
Tabu Culturali
中文
在家族会议中,避免公开谈论家庭成员的隐私或敏感话题,以免造成尴尬或不快。要尊重长辈的意见,但也要表达自己的想法。
拼音
zài jiāzú huìyì zhōng,bìmiǎn gōngkāi tánlùn jiātíng chéngyuán de yǐnsī huò mǐngǎn huàtí,yǐmiǎn zàochéng gānggà huò bùkuài。yào zūnjòng chángbèi de yìjiàn,dàn yě yào biǎodá zìjǐ de xiǎngfǎ。
Italian
Durante le riunioni di famiglia, evitate di discutere apertamente della privacy o di argomenti sensibili dei membri della famiglia per evitare imbarazzo o disagio. Rispettate le opinioni degli anziani, ma esprimete anche i vostri pensieri.Punti Chiave
中文
家庭会议的适用范围很广,从几口之家到大家族都可以适用。但需要注意的是,会议需要提前告知所有成员,并选择合适的时间和地点。
拼音
Italian
Le riunioni di famiglia sono ampiamente applicabili, dalle famiglie piccole alle famiglie numerose. Tuttavia, è importante informare tutti i membri in anticipo e scegliere un orario e un luogo adatti.Consigli di Pratica
中文
可以先模拟一些简单的场景,例如讨论周末活动安排、家庭成员生日庆祝等。
可以邀请朋友或家人一起参与练习,并扮演不同的角色。
在练习过程中,要注重语气的运用,并注意肢体语言的配合。
拼音
Italian
Potete iniziare simulando alcuni scenari semplici, come discutere l'organizzazione delle attività del fine settimana o celebrare i compleanni dei membri della famiglia.
Potete invitare amici o membri della famiglia a partecipare all'esercizio e interpretare ruoli diversi.
Durante l'esercizio, fate attenzione all'uso dell'intonazione e alla coordinazione del linguaggio del corpo.