介绍家族会议 Pagpapakilala sa mga Family Meeting jièshào jiāzú huìyì

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

爷爷:今天我们来开个家庭会议,商量一下今年过年怎么安排。
爸爸:好的,爸爸。今年我想带家人去海南旅游。
妈妈:海南好啊,就是有点贵。
女儿:我建议我们先去看看机票酒店的价格,再做决定。
儿子:我也同意姐姐的建议,先货比三家。

拼音

yeye:jintian women lai kai ge jiating huiyi,shangliang yixia jinnian guonian zenme anpai。
baba:haode,baba。jinnian wo xiang dai jiaren qu hainan lvyou。
mama:hainan hao a,jiushi youdian gui。
nv'er:wo jianyi women xian qu kan kan jipiao jiudian de jiage,zai zuo jueding。
erzi:wo ye tongyi jiejie de jianyi,xian huo bi sanjia。

Thai

Lolo: Magkakaroon tayo ng family meeting ngayon para pag-usapan kung paano natin gagawin ang pagdiriwang ng Bagong Taon ngayong taon.
Tatay: Sige po, Lolo. Ngayong taon, gusto kong dalhin ang pamilya sa Hainan para magbakasyon.
Nanay: Maganda ang Hainan, pero medyo mahal.
Anak na babae: Iminumungkahi ko na tingnan muna natin ang presyo ng mga tiket at hotel bago tayo magdesisyon.
Anak na lalaki: Sumasang-ayon ako sa mungkahi ng ate ko, i-kumpara muna natin ang mga presyo.

Mga Dialoge 2

中文

爷爷:今天我们来开个家庭会议,商量一下今年过年怎么安排。
爸爸:好的,爸爸。今年我想带家人去海南旅游。
妈妈:海南好啊,就是有点贵。
女儿:我建议我们先去看看机票酒店的价格,再做决定。
儿子:我也同意姐姐的建议,先货比三家。

Thai

Lolo: Magkakaroon tayo ng family meeting ngayon para pag-usapan kung paano natin gagawin ang pagdiriwang ng Bagong Taon ngayong taon.
Tatay: Sige po, Lolo. Ngayong taon, gusto kong dalhin ang pamilya sa Hainan para magbakasyon.
Nanay: Maganda ang Hainan, pero medyo mahal.
Anak na babae: Iminumungkahi ko na tingnan muna natin ang presyo ng mga tiket at hotel bago tayo magdesisyon.
Anak na lalaki: Sumasang-ayon ako sa mungkahi ng ate ko, i-kumpara muna natin ang mga presyo.

Mga Karaniwang Mga Salita

家庭会议

jiā tíng huì yì

Family meeting

Kultura

中文

在中国文化中,家庭会议通常在重要节日或重大事件发生时举行,例如春节、婚礼、乔迁等。会议的目的是为了增进家庭成员之间的沟通和感情,共同商讨和解决问题。

拼音

zai zhōngguó wénhuà zhōng,jiātíng huìyì tōngcháng zài zhòngyào jiérì huò zhòngdà shìjiàn fāshēng shí jǔxíng,lìrú chūnjié、hūnlǐ、qiáoxiān děng。huìyì de mùdì shì wèile zēngjìn jiātíng chéngyuán zhī jiān de gōutōng hé gǎnqíng,gòngtóng shāngtǎo hé jiějué wèntí。

Thai

Sa kulturang Tsino, ang mga family meeting ay karaniwang ginagawa sa mga mahahalagang pista opisyal o kapag may mga importanteng pangyayari, tulad ng Chinese New Year, kasalan, o paglipat ng bahay. Ang layunin ng meeting ay upang mapabuti ang komunikasyon at emosyonal na ugnayan sa pagitan ng mga miyembro ng pamilya, at upang sama-samang talakayin at lutasin ang mga problema.

Sa maraming kulturang Kanluranin, ang mga family meeting ay maaaring mas di-pormal at mas ad hoc, na tinatalakay ang pang-araw-araw na buhay, mga plano ng pamilya, at iba pang kaugnay na mga bagay ayon sa pangangailangan.

Ang antas ng pagiging pormal ay maaaring mag-iba nang malaki depende sa kultura at tradisyon ng pamilya

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

本着坦诚沟通、互相尊重的原则,我们来开一个家庭会议。

为了增进家庭成员之间的了解与凝聚力,我们需要定期举行家庭会议。

我们希望通过家庭会议,集思广益,共商家事。

拼音

běnzhe tǎnchéng gōutōng、hùxiāng zūnzòng de yuánzé,wǒmen lái kāi yīgè jiātíng huìyì。

wèile zēngjìn jiātíng chéngyuán zhī jiān de liǎojiě yǔ niánjúlì,wǒmen xūyào dìngqī jǔxíng jiātíng huìyì。

wǒmen xīwàng tōngguò jiātíng huìyì,jí sī guǎng yì,gòngshāng jiāshì。

Thai

Sa diwa ng bukas na komunikasyon at paggalang sa isa't isa, magkaroon tayo ng family meeting.

Upang mapabuti ang pagkakaunawaan at pagkakaisa sa pagitan ng mga miyembro ng pamilya, kailangan nating magkaroon ng regular na mga family meeting.

Umaasa kami na sa pamamagitan ng mga family meeting, magagawa nating magpalitan ng mga ideya at talakayin nang sama-sama ang mga bagay-bagay sa pamilya.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在家族会议中,避免公开谈论家庭成员的隐私或敏感话题,以免造成尴尬或不快。要尊重长辈的意见,但也要表达自己的想法。

拼音

zài jiāzú huìyì zhōng,bìmiǎn gōngkāi tánlùn jiātíng chéngyuán de yǐnsī huò mǐngǎn huàtí,yǐmiǎn zàochéng gānggà huò bùkuài。yào zūnjòng chángbèi de yìjiàn,dàn yě yào biǎodá zìjǐ de xiǎngfǎ。

Thai

Sa mga family meeting, iwasan ang pagtalakay nang hayagan sa privacy o sensitibong mga paksa ng mga miyembro ng pamilya upang maiwasan ang pagkapahiya o kakulangan sa ginhawa. Igalang ang mga opinyon ng mga nakatatanda, ngunit ipahayag din ang inyong sariling mga saloobin.

Mga Key Points

中文

家庭会议的适用范围很广,从几口之家到大家族都可以适用。但需要注意的是,会议需要提前告知所有成员,并选择合适的时间和地点。

拼音

jiātíng huìyì de shìyòng fànwéi hěn guǎng,cóng jǐ kǒu zhī jiā dào dà jiāzú dōu kěyǐ shìyòng。dàn xūyào zhùyì de shì,huìyì xūyào tíqián gāozhì suǒyǒu chéngyuán,bìng xuǎnzé héshì de shíjiān hé dìdiǎn。

Thai

Ang mga family meeting ay malawakang naaangkop, mula sa maliliit na pamilya hanggang sa malalaking pamilya. Gayunpaman, mahalagang ipaalam sa lahat ng miyembro nang maaga at pumili ng angkop na oras at lugar.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

可以先模拟一些简单的场景,例如讨论周末活动安排、家庭成员生日庆祝等。

可以邀请朋友或家人一起参与练习,并扮演不同的角色。

在练习过程中,要注重语气的运用,并注意肢体语言的配合。

拼音

kěyǐ xiān mòmǐ yīxiē jiǎndān de chǎngjǐng,lìrú tǎolùn zhōumò huódòng ānpái、jiātíng chéngyuán shēngri qìngzhù děng。

kěyǐ yāoqǐng péngyou huò jiārén yīqǐ cānyù liànxí,bìng bànyǎn bùtóng de juésè。

zài liànxí guòchéng zhōng,yào zhùzhòng yǔqì de yùnyòng,bìng zhùyì zhītǐ yǔyán de pèihé。

Thai

Maaari mong simulan sa pamamagitan ng pagsasanay ng ilang simpleng sitwasyon, tulad ng pag-uusap tungkol sa mga plano sa katapusan ng linggo o pagdiriwang ng mga kaarawan ng mga miyembro ng pamilya.

Maaari mong imbitahan ang mga kaibigan o mga miyembro ng pamilya na lumahok sa pagsasanay at gampanan ang iba't ibang mga tungkulin.

Sa panahon ng pagsasanay, bigyang-pansin ang paggamit ng tono at ang koordinasyon ng wika ng katawan.