介绍家族会议 Apresentação das reuniões familiares
Diálogos
Diálogos 1
中文
爷爷:今天我们来开个家庭会议,商量一下今年过年怎么安排。
爸爸:好的,爸爸。今年我想带家人去海南旅游。
妈妈:海南好啊,就是有点贵。
女儿:我建议我们先去看看机票酒店的价格,再做决定。
儿子:我也同意姐姐的建议,先货比三家。
拼音
Portuguese
Avô: Vamos ter uma reunião de família hoje para discutir como vamos organizar a celebração do Ano Novo deste ano.
Pai: Ok, avô. Este ano, eu gostaria de levar a família para Hainan nas férias.
Mãe: Hainan é bom, mas é um pouco caro.
Filha: Eu sugiro que verifiquemos os preços das passagens aéreas e dos hotéis antes de tomar uma decisão.
Filho: Concordo com minha irmã, vamos comparar os preços primeiro.
Diálogos 2
中文
爷爷:今天我们来开个家庭会议,商量一下今年过年怎么安排。
爸爸:好的,爸爸。今年我想带家人去海南旅游。
妈妈:海南好啊,就是有点贵。
女儿:我建议我们先去看看机票酒店的价格,再做决定。
儿子:我也同意姐姐的建议,先货比三家。
Portuguese
undefined
Expressões Comuns
家庭会议
Reunião familiar
Contexto Cultural
中文
在中国文化中,家庭会议通常在重要节日或重大事件发生时举行,例如春节、婚礼、乔迁等。会议的目的是为了增进家庭成员之间的沟通和感情,共同商讨和解决问题。
拼音
Portuguese
Na cultura chinesa, as reuniões familiares geralmente são realizadas durante festivais importantes ou quando ocorrem eventos significativos, como o Festival da Primavera, casamentos ou mudanças de residência. O objetivo é melhorar a comunicação e os laços emocionais entre os membros da família e discutir e resolver problemas coletivamente.
Em muitas culturas ocidentais, as reuniões familiares podem ser menos formais e mais improvisadas, discutindo a vida cotidiana, planos familiares e outros assuntos relevantes conforme necessário.
O nível de formalidade pode variar muito dependendo do contexto cultural e das tradições familiares
Expressões Avançadas
中文
本着坦诚沟通、互相尊重的原则,我们来开一个家庭会议。
为了增进家庭成员之间的了解与凝聚力,我们需要定期举行家庭会议。
我们希望通过家庭会议,集思广益,共商家事。
拼音
Portuguese
No espírito de comunicação aberta e respeito mútuo, vamos ter uma reunião de família.
Para melhorar a compreensão e a coesão entre os membros da família, precisamos realizar reuniões familiares regularmente.
Esperamos que, por meio das reuniões familiares, possamos fazer um brainstorming e discutir juntos os assuntos familiares.
Por meio da reunião familiar, buscamos uma troca construtiva e a identificação coletiva de soluções
Tabus Culturais
中文
在家族会议中,避免公开谈论家庭成员的隐私或敏感话题,以免造成尴尬或不快。要尊重长辈的意见,但也要表达自己的想法。
拼音
zài jiāzú huìyì zhōng,bìmiǎn gōngkāi tánlùn jiātíng chéngyuán de yǐnsī huò mǐngǎn huàtí,yǐmiǎn zàochéng gānggà huò bùkuài。yào zūnjòng chángbèi de yìjiàn,dàn yě yào biǎodá zìjǐ de xiǎngfǎ。
Portuguese
Em reuniões familiares, evite discutir abertamente a privacidade ou assuntos sensíveis dos membros da família para evitar constrangimento ou desconforto. Respeite as opiniões dos mais velhos, mas também expresse seus próprios pensamentos.Pontos Chave
中文
家庭会议的适用范围很广,从几口之家到大家族都可以适用。但需要注意的是,会议需要提前告知所有成员,并选择合适的时间和地点。
拼音
Portuguese
As reuniões familiares são amplamente aplicáveis, de famílias pequenas a famílias grandes. No entanto, é importante informar todos os membros com antecedência e escolher um horário e local adequados.Dicas de Prática
中文
可以先模拟一些简单的场景,例如讨论周末活动安排、家庭成员生日庆祝等。
可以邀请朋友或家人一起参与练习,并扮演不同的角色。
在练习过程中,要注重语气的运用,并注意肢体语言的配合。
拼音
Portuguese
Você pode começar simulando alguns cenários simples, como discutir os planos de atividades para o fim de semana ou celebrar os aniversários dos membros da família.
Você pode convidar amigos ou familiares para participar da prática e desempenhar diferentes papéis.
Durante a prática, preste atenção ao uso da entonação e à coordenação da linguagem corporal.
Pratique com um parceiro ou grupo para se familiarizar com a conversa