介绍家族会议 Introducing Family Meetings
Dialogues
Dialogues 1
中文
爷爷:今天我们来开个家庭会议,商量一下今年过年怎么安排。
爸爸:好的,爸爸。今年我想带家人去海南旅游。
妈妈:海南好啊,就是有点贵。
女儿:我建议我们先去看看机票酒店的价格,再做决定。
儿子:我也同意姐姐的建议,先货比三家。
拼音
English
Grandpa: Let's have a family meeting today to discuss how we'll arrange this year's New Year's celebration.
Dad: Okay, Grandpa. This year, I'd like to take the family to Hainan for a holiday.
Mom: Hainan is nice, but it's a bit expensive.
Daughter: I suggest we check the prices of flights and hotels first before making a decision.
Son: I agree with my sister, let's compare prices first.
Dialogues 2
中文
爷爷:今天我们来开个家庭会议,商量一下今年过年怎么安排。
爸爸:好的,爸爸。今年我想带家人去海南旅游。
妈妈:海南好啊,就是有点贵。
女儿:我建议我们先去看看机票酒店的价格,再做决定。
儿子:我也同意姐姐的建议,先货比三家。
English
undefined
Common Phrases
家庭会议
Family meeting
Cultural Background
中文
在中国文化中,家庭会议通常在重要节日或重大事件发生时举行,例如春节、婚礼、乔迁等。会议的目的是为了增进家庭成员之间的沟通和感情,共同商讨和解决问题。
拼音
English
In Chinese culture, family meetings are usually held during important festivals or when significant events occur, such as the Spring Festival, weddings, or housewarming parties. The purpose is to enhance communication and emotional bonds among family members and to discuss and resolve issues collectively.
In many Western cultures, family meetings may be less formal and more ad hoc, discussing daily life, family plans, and other relevant matters as needed. Decisions may be more decentralized than in traditional Chinese families where the elders often play a more leading role.
The level of formality can vary widely depending on cultural background and family traditions
Advanced Expressions
中文
本着坦诚沟通、互相尊重的原则,我们来开一个家庭会议。
为了增进家庭成员之间的了解与凝聚力,我们需要定期举行家庭会议。
我们希望通过家庭会议,集思广益,共商家事。
拼音
English
In the spirit of open communication and mutual respect, let's have a family meeting.
To enhance understanding and cohesion among family members, we need to hold regular family meetings.
We hope that through family meetings, we can brainstorm and discuss family matters together.
Through the family meeting, we are aiming for a constructive exchange and the collective identification of solutions
Cultural Taboos
中文
在家族会议中,避免公开谈论家庭成员的隐私或敏感话题,以免造成尴尬或不快。要尊重长辈的意见,但也要表达自己的想法。
拼音
zài jiāzú huìyì zhōng,bìmiǎn gōngkāi tánlùn jiātíng chéngyuán de yǐnsī huò mǐngǎn huàtí,yǐmiǎn zàochéng gānggà huò bùkuài。yào zūnjòng chángbèi de yìjiàn,dàn yě yào biǎodá zìjǐ de xiǎngfǎ。
English
In family meetings, avoid openly discussing family members' privacy or sensitive topics to avoid causing embarrassment or discomfort. Respect the opinions of elders, but also express your own thoughts.Key Points
中文
家庭会议的适用范围很广,从几口之家到大家族都可以适用。但需要注意的是,会议需要提前告知所有成员,并选择合适的时间和地点。
拼音
English
Family meetings are widely applicable, from small families to large extended families. However, it's important to inform all members in advance and choose a suitable time and place.Practice Tips
中文
可以先模拟一些简单的场景,例如讨论周末活动安排、家庭成员生日庆祝等。
可以邀请朋友或家人一起参与练习,并扮演不同的角色。
在练习过程中,要注重语气的运用,并注意肢体语言的配合。
拼音
English
You can start by simulating some simple scenarios, such as discussing weekend activity arrangements or celebrating family members' birthdays.
You can invite friends or family members to participate in the practice and play different roles.
During the practice, pay attention to the use of intonation and the coordination of body language.
Practice with a partner or group to get comfortable with the conversation